Новости золото бунта алексей иванов книга

Алексей Иванов Золото бунта или вниз по реке. С этой книги началось моё знакомство с писателем Алексеем Ивановым, после "Золота бунта", прочитал все его книги, и ни разу не пожалел.

Алексей Иванов «Золото бунта»

Я был очень удивлен увидеть здесь своеобразного вогула-шамана как выяснилось, это манси, те самые, которые связаны с легендой Дятлова. Ну и пошло поехало. Я даже не знаю, как назвать то, что происходило в третьей части. Можно ли сослаться на фольклор, или это что-то новое, выдуманное автором и является просто фэнтези? Персонажи Если описывать каждого персонажа в отдельности, то Вам никаких нервов не хватит все это читать а мне писать , потому скажу только то, что каждый персонаж описан грамотно, и каждого можно определить даже без имени, а по поведению в одной из главы было скрыто имя Осташи, а характер и поведение остались и было не трудно догадаться, кто из всей этой оравы солдат - Осташа. Наиболее полюбившийся персонаж - жлудовка Бойтэ, безусловно, прописан этот персонаж настолько мощно, что читать о ней было одно удовольствие.

Сюжет По моему мнению, сюжет в этой книги достаточно слабый, так как он теряется в обилии описания Чусовой, серьезно. Проглядеть конечно развитие сюжета достаточно сложно, но я был на грани. В заключительной части тоже автор отвлекается от погони на описание местности, что под конец уже начало нереально напрягать, то есть автор в какой-то момент сильно загнул с описаниями, забывая про развитие сюжета. Если вкратце, к прочтению обязательно, соберетесь на Чусовую туда и туры открыты, оказывается , пишите. Многослойный, как торт «Наполеон» из тысячи листов, роман Иванова затягивает.

Он похож на хороший сухой херес, терпкий, с неожиданным послевкусием. Сначала автор ошарашивает вас многоэтажной терминологией, следуя завету Ивана Ефремова из « Таис Афинской » - погрузить читателя в реалии места и времени действия, заставить пережить культурный шок, а потом сделать для него все эти льяла и ургаланы привычными вещами. Сам Осташа, напоминающий юного мастера-колокольщика из «Андрея Рублева», которому батя не открыл секрета, мечется по Чусовой вверх-вниз, подчиняясь суровому замыслу автора раскрыть перед нами новую «энциклопедию русской жизни», не имеющую никакого отношения к дворянскому быту. Раскольники, никонианцы, кабаки, артели, строительство барок, инородцы, бабы, скиты — все пронесется перед нами всего за год, подготовив Осташу к делу всей его жизни — сплаву по Чусовой.

Слог выше всяких похвал.

Алексей Иванов в очередной раз порадовал своих почитателей и любителей российской истории. Спасибо автору! Было б короче, но намного интересней.

Чтец неплохой, правда как по мне скорость воспроизведения, для более комфортного восприятия, необходимо выставлять 1. Резанула слух выцведшая орденская лента через плечо на мундире капитана Берга. Как бы немного не по чину высшую степень любого ордена того времени капитану носить. Но это частность, а в общем и целом сюжет просто замечательный: и триллер, и детектив, и приключенческий жанр, все в одном флаконе.

Это вообще не человек! А он пришёл сюда убивать! Валерка осторожно отнял ладонь.

Анастасийка молчала. Сюжет: В городе Батуеве в разгар финансового кризиса ограбили инкассаторскую машину, перевозившую крупную сумму денег. На преступление пошел ее водитель Герман Неволин, ветеран войны в Афганистане. Книга Алексея Иванова «Ненастье, 2015 год». Издательство: АСТ Герман прячется в дачном кооперативе «Ненастье» и вспоминает события, которые предшествовали преступлению. Переживает он только о жене Татьяне, не желая, чтобы эта чистая душа оказалась втянутой в грязную историю. Германа ищут следователи и бывший товарищ Сергей Лихолетов — ныне криминальный авторитет, взявший сослуживца на работу. Но Неволин не получил стабильной спокойной жизни, а оказался втянут в нечистые дела. Сумеет ли он выжить, когда раздадутся выстрелы? Интересный факт: Роман был удостоен премии «Книга года» в номинации «Проза года».

В 2018 году режиссер Сергей Урсуляк снял по книге сериал с таким же названием. Цитата: «В гомоне и суете рынок не сразу осознал, что начинается заваруха: на дороге завыли сирены-ревуны, как при воздушной тревоге. Люди умолкали, озадаченно прислушивались — и слышали голоса, усиленные динамиками: «Рынок закрывается! Всем покинуть территорию! Торговля переносится в здание терминала! И тогда скопище народа задёргалось в судорогах паники: «Это «афганцы» устроили погром! Они идут! Сюжет: Три молодых москвича отправляются в нижегородскую деревню Калитино, чтобы выполнить хорошо оплачиваемый заказ. Им поручено снять со стены полуразрушенной церкви для последующей рестраврации уникальную фреску — святого с песьей головой. Книга Алексея Иванова «Псоглавцы».

Издательство: Азбука Приехав в Калитино, Валерий, Гугер и Кирилл удивляются странным обычаям сельчан и тому, что на улицах совсем нет собак. Кирилл влюбляется в Лизу — одну из деревенских жительниц. Ее пытается изнасиловать бывший жених Леха Годовалов. Москвич стреляет в него из травматического пистолета. После инцидента Годовалов назначает Кириллу встречу в лесу, у болот, и натравливает на него странных существ — псоглавцев. Его спасает Лиза, ехавшая мимо на дрезине. Кириллу удается докопаться до истины: псоглавцем при определенных обстоятельствах может стать каждый, кто готов преступить моральные нормы. Интересный факт: Первоначально роман «Псоглавцы» был опубликован писателем под псевдонимом Алексей Маврин. Писатель, который к тому времени уже получил известность, хотел, чтобы критики дали «Псоглавцам» объективную оценку, не сравнивая его с нашумевшими романами. Выбрать лучшие романы Донцовой — задача непростая, но мы справились!

Выбрать книгу Цитата: «Думалось: художнику не сложно ведь нарисовать собаку, но если здесь — что-то другое, значит, автор не механически поставил пёсью башку на человеческие плечи, а срисовал это чудище с натуры. Выходит, оно существует в реальности. И золотой нимб казался каким-то воротником-жабо у средневекового барона оборотней. Псоглавец опустил длинную, хищную, острую морду и со стены тихо смотрел на людей. Кириллу почудилось, что маленький глаз Псоглавца хранит в себе багровую искорку заката». Сюжет: В городе Ковязине оптимизировали сферу культуру. В итоге бывший Дом пионеров превратился в МУДО — муниципальное учреждение дополнительного образования. Но и его судьба под угрозой — на здание положил глаз политик Манжетов. Для этого он заручается поддержкой своих многочисленных любовниц. Там он продолжает заводить романы.

В финале Моржов мстит подонку, который погубил проститутку Аленушку. После этого художник бесследно исчезает. Интересный факт: Сам Алексей Иванов охарактеризовал жанр этой книги как «плутовской порнографический роман». В нем много авторских неологизмов. Один из них — фамильон, что означает сложный союз друзей и любовниц Моржова, некое подобие семьи. Цитата: «Моржов мог осторожно поставить женщину на место, но обидеть — нет. Это даже хуже, чем обидеть ребенка, потому что дети вертятся под ногами и их можно обидеть невзначай. А обидеть женщину — это как поймать бабочку и оборвать ей крылья». Каменская вернулась!

Алексей Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин

Алексей Иванов Золото бунта или Вниз по реке теснин. О чём книга «Золото бунта». слушать аудиокнигу онлайн в Звуке. Новое звёздное исполнение заслуженного артиста России Александра Гуськова!

Золото бунта, или вниз по реке теснин

Скачать или читать онлайн книгу Золото бунта. Золото Бунта, или Вниз по реке теснин Автор: Иванов Алексей Исполнитель: Иван Литвинов Жанр: Исторические приключения Издательство: МедиаКнига Показать полностью. «Золото бунта» – толстый роман, но из него читатель не уяснит даже основополагающих вещей о старообрядцах: чем, например, часовенные отличаются от поморцев? Формат: аудиокнига, MP3, 112kbps Автор: Иванов Алексей Год выпуска: 2007 Жанр: Роман Издательство: МедиаКнига Исполнитель: Иван Литвинов Продолжительность: 26:05:32. Золото Бунта, или Вниз по реке теснинГод выпуска: 2007 я автора: ИвановИмя автора.

Алексей Иванов. Золото бунта, или Вниз по реке теснин

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Золото бунта, или Вниз по реке теснин автора, которого зовут Иванов Алексей Викторович. Любители чтения дождались момента, когда полную версию книги Золото бунта от Алексей Иванов в виде fb2 файла можно скачать полностью бесплатно и без регистрации, либо читать онлайн. Алексей Иванов Золото бунта или Вниз по реке теснин. Иванов, Алексей Викторович. Золото бунта, или Вниз по реке теснин. Аудиокнигу «Золото бунта», автор которой — Алексей Викторович Иванов, вы можете послушать на сайте или в приложении для iOS или Android. Алексей Иванов.

Оглавление:

Алексей Иванов Золото бунта или вниз по реке. Скачать книгу Золото бунта бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию. Алексей Иванов Золото бунта или Вниз по реке теснин. Код товара: 1311965301. Иванов Алексей: Золото бунта | Иванов Алексей Викторович #1. Однако молодой сплавщик Осташа, пытаясь разгадать причины гибели своего отца, поднимает бунт против сложившегося на Чусовой порядка.

Книга Золото бунта читать онлайн

Читать онлайн «Золото бунта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Автор: Алексей Иванов. «Золото бунта, или Вниз по реке теснин» — один из самых известных романов современного российского писателя Алексея Иванова, посвященный жизни на реке Чусовой и особенно жизни самых знаменитых её обитателей — сплавщиков. В ней Алексей Иванов рассказывает и об исторической основе романа, и о фольклорной, сказовой и мистической. Алексей Иванов «Золото бунта».

Алексей Иванов «Золото бунта»

Великая река — Чусовая как герой едва ли не главнее Осташи. Все оттенки чёрного — по зрелому размышлению, именно так и получается. Даже формально протагонист Осташа в лучшем случае темно-серый, он не чурается совершенно злодейских поступков и постепенно чернеет по ходу романа, но противостоят ему совсем уж монстры. Где-где… В… — часть камлания Бойтэ для победы над Шакулой. Потом из этого ружья, побывавшего в её влагалище, навсегда убивается Шакула. Изнасилование — худшее из зол. Может показаться злой чернушной если не откровенно мизогинно-патриархальной аверсией : всех своих девушек Осташа насилует, причём Бойтэ и Неждана искренне любят его, и он последовательно, не одновременно влюблён в них; вдобавок именно ту, кто в итоге как раз и стала его светом в окошке и стереотипной примерной женой с дитём и прялкой, он изнасиловал вернее, начал, его спугнули, а потом она сама внезапно отдалась с умыслом, подкараулив в бане, чтобы отомстить её отцу. При этом Осташа сравнительно положительный хотя себя считает очень плохим , да и изнасилованная и её брат-пособник подаются как единственные лучики света среди ада постпугачёвского Урала. Но на самом деле таким образом автор показывает, как всё плохо, и то что секс у главгероя всегда агрессивный и полный ненависти — не романтизация, а способ показать глубины ада, где «всех мужиков сглазили». В том же романе педаль в земную кору — чудовищная но, к счастью, краткая сцена, в которой озверелая толпа насилует сестёр Зырянкиных, после чего расправляется над девушками, ночью перерезавшими насильникам глотки и отстреливавшимися от преследователей. Любовный треугольник — Осташа между Бойтэ и Нежданой.

Выбор делает в итоге сама жизнь: он остаётся с Нежданой. Мантра выживания — «Лодья несгубимая», старинный сплавщицкий заговор, который читает Осташа в самые опасные моменты. Не в ладах с богословием — старообрядцы на протяжении романа говорят про «ИИсуса» вместо «Исуса» , святого «НиколаЯ» вместо «НиколЫ» , благодарят «спасибо» вместо «спаси Христос». Как минимум, две последних ошибки для исторических старообрядцев, да и части нынешних могут если не послужить полноценной кнопкой берсерка , то минимум ярким опознавательным знаком «чужака» и спровоцировать резкий ответ в духе «собаки мы, что ли, НикоЛАЮ молиться?! А придуманный автором «истяжельческий толк» вообще довольно мало напоминает не только реальное старообрядчество, но и христианство как таковое. Пастырь добрый — поп-никонианин Флегонт. Пастырь недобрый — Конон, Гермон, Мирон Галанин. А дырник Веденей — мраккультист в чистом виде. Подлое эхо войны — во всей красе! После Пугачёва Урал переживает всё то, что переживает любой край после ожесточённой гражданской войны.

Проходящая через весь роман красной нитью озлобленность людей, среди которых почти совсем не осталось людей без злодейства на душе, оставляет от романа тяжелейшее впечатление. Полное чудовище — братья Гусевы, Пугачёв, вожаки истяжельцев. Да если б только они!!! Посмертная казнь — осознав, что на бочках с кладом лежит Сашка Гусев, убийца его отца и хранитель казны, Осташа просто расшвыривает его останки по лесу. Посмертный персонаж — Переход, и даже в большей степени Пугачёв.

Страшные тайны русских гор, духовное воззрение и нравы тех времен переплетаются в этой захватывающей истории из Уральских городов. Скачать fb2 Золото бунта.

Бажову было нельзя, а мне уже можно. Но по тем технологиям, которые были открыты Бажовым. Моя реконструкция выглядит убедительно не только из-за Бажова. Вымышленную мифопоэтическую картину мира Чусовой XVIII века я снабдил реальным «каркасом» — народной демонологией из книги Владимира Даля «О повериях, суевериях и предрассудках русского народа». Разные Коровьи Смерти, жердяи, карбыши, овинники и анчутки с их повадками и способами обуздания — они «из Даля». Я «привил» к Далю бажовский ген, как к современному слону хотят привить ген мамонта, чтобы получить мамонта. И мамонт получился. Было то, чего не было Я не раз встречал похвалы, будто бы «Иванов описал раскольников не хуже Мельникова-Печерского». Это чушь. Я не описывал старообрядцев. Я описывал индустриальный социум Чусовой, и мне необходимо было дать оправдание его культурной самобытности. Самый правильный способ — через религиозную доктрину. Но эту доктрину мне пришлось искусственно усилить, и я придумал особый «чусовской» толк раскольников — истяжельство. Для толка я изобрёл восьмое церковное таинство — истяжение души. На раскольничьем диспуте в романе идеолог толка старец Гермон — лицо, кстати, реальное — обосновывает своё учение сугубо начётническим способом. Но это норма для подобных сообществ. Превращение сплавщиков в раскольников позволило мне использовать технологию Бажова: впустить в православное мировоззрение русских рабочих мистику местных финно-угров, как это было у реальных рудознатцев, которых ещё называли «чёртознаями», или у литературного Данилы-мастера и его коллег-камнерезов. Дело в том, что маргинальные общины раскольников нуждались в «свежей крови» и принимали к себе инородцев — охотнее, чем единоверцев-никониан. А инородцы привносили в мировоззрение раскольников свои суеверия. Многие исследователи раскола отмечали, что самые дикие убеждения существуют как раз среди раскольников, хотя процент грамотных среди них был куда выше, чем у никониан. В общем, раскольничество для романа стало способом рассказать историю не в формате фэнтези, а в формате реалистического допущения. И когда «Золото бунта» относят к фэнтези, это звучит непрофессионально. Создать мир Отдельной художественной задачей была реконструкция сплава «железных караванов» — белое пятно в истории уральской промышленности. Неразработанность этой темы у историков объясняется просто: кроме экономических показателей, которые можно взять из архивов, нужно знать географию рек и нужно понимать устройство деревянного судна. Географию Чусовой я знал по собственной работе, а устройство судна понимал с детства, так как мои родители — профессиональные судостроители, выпускники Горьковского института инженеров водного транспорта. Общую картину судостроения и сплава я обрисовал в небольшой книжке «Железные караваны», которую издал в том же 2006 году, что и роман. Мир, который я реконструировал, нуждался в своём языке, потому что пространство без номинации — пустота. Для создания языка я воспользовался весьма необычной книгой: П. Верех «Опыт лесоводственного терминологического словаря» СПб, 1898. Это пособие для лесоводов, химиков и судостроителей. Из него я выписал самые красивые слова. Например: «приплёсок» — пляж; зернистые пески — «сверкуны»; густые заросли — «дерябник»; заповедные территории раскольников — «божелесье». Эти слова ясны по семантике, и они создают нужную атмосферу. И мне искренне непонятно желание иных читателей иметь толковый словарь для «Золота бунта». Когда в детстве я глотал романы Жюля Верна, я не нуждался в схеме парусного оснащения корабля, чтобы понять, что такое «фор стеньга стаксель» или «грот-брамсель». Ну, это какие-то паруса — неважно, какие. Когда читатель требует словарь, он просто не вникает в художественный замысел и не доверяет автору: этот роман надо читать без словаря. Формально «Золото бунта» — исторический роман. Он имеет строгую датировку: 1778-1779 годы. Последняя дата высечена на «Демидовском кресте», за водружением которого наблюдает главный герой. Но в романе нет никаких исторических событий. Эти годы на Чусовой не примечательны ничем. По сути, «Золото бунта» — исторический роман без истории. Однако время в нём зафиксировано точно: ментальная травма пугачёвщины; уход инородцев; наличие пристаней, рудников и заводов. Впрочем, есть и отступления от правды событий. Капитан Берг — фигура скорее петровского времени, а не екатерининского. Лоты появились только в конце XIX века. Золотодобытчики не использовали «бутары», промывальные станки, — они были изобретены позже. Но все эти тонкости не играют никакой роли. К этому статусу я шёл много лет. Сколько себя помню, я всегда хотел стать писателем. Первую повесть я опубликовал в 1989 году, но первую книгу — только в 2003-м. У меня не осталось никакой надежды на то, что когда-нибудь я увижу свою книгу, однако я не бросал дело, которое любил.

Староста пересказывает слухи о пугачёвском золоте и прибавляет, что никто не предложит работу Осташе из-за дурной репутации. От случайно встреченного знакомого Кирюхи, теперь арестанта, Осташа узнаёт, что тот зимовал в хитро устроенной пещере с разбойником Сашкой Гусевым, который уверял, что знает, где «царёва» казна. Осташа поражён этой новостью, потому как разбойники Гусевы сгинули четыре года назад вместе с атаманом Чикой и «золотом бунта». Отец ничего не рассказывал про их судьбу, и все решили, что он их убил и туда им и дорога. Отец говорил сыну, что спрятал золото для настоящего царя и не прикоснётся к нему. Осташа продаёт барку и плывёт к лучшему после отца сплавщику Колывану Бугрину, который и распространяет позорящие память отца слухи. Здесь он знакомится с детьми сплавщика: красавицей Нежданой и мальчиком Петрунькой, которых отец обижает. Герой угрожает Колывану, а тот повторяет грязные слухи и избивает парня. Избитый и больной, Осташа плывет домой. В бессознательном состоянии его подбирают люди леса, вогулы из деревни: старик Шакула и девушка Бойтэ. Вогулка-знахарка излечивает парня. Старик не любит русских, некогда захвативших Урал и нещадно эксплуатирующих его ресурсы. Осташа не согласен с вогулом, потому что металлургические заводы «кормят» население русских прибрежных деревень. Старик рассказывает, почему Чусовую прозвали рекой теснин — скал. Ими стали древние вогульские боги, чьих деревянных идолов покоритель Сибири Ермак приказал бросить в реку; теперь они мешают проходу русских барок и топят сплавщиков и бурлаков. Осташа гостит у гостеприимных вогулов, они с Бойтэ симпатизируют друг другу. Четыре года назад девушку развратили пугачёвцы, теперь она не может рожать и отдаётся за деньги русским мужикам, но спать с Осташей за деньги отказывается. Следя за девушкой в лесу, Осташа внезапно узнаёт в одном из её любовников Яшку Гусева, считавшегося мёртвым уже 4 года. Герой стреляет в него, но только ранит. Яшка теряет котомку, в которой Осташа обнаруживает нательные именные крестики сплавщиков и грамоту. Парень догадывается, что преступник скрывается у старцев-раскольников на Весёлых горах, в скиту. Осташа возвращается домой, в Кашку, и допрашивает Макариху, мать братьев Гусевых. Та признаётся, что её старший сын жив и она знала об этом, но скрывала. Она называет имя Ипата Терентьева, знающего тайну зарытого «золота бунта». Осташа отправляется на поиски Ипата, в этом ему может помочь поп Флегонт, друживший с его отцом. Прочитав грамоту, поп предполагает, что Перехода убили из-за клада, за которым идёт охота и который никому не даёт покоя: ни старцам из скитов, ни сплавщикам, ни бандитам. Флегонт предполагает, что с помощью снятых нательных крестиков старцы-раскольники-истяжельцы шантажируют сплавщиков и управляют сплавом. Осташа идёт к хозяину сплава Конону Шелегину и просит определить его в сплавщики. Девяностолетний Конон, чьё слово на Чусовой решает всё, повторяет сплетни про Перехода и грубо отказывает герою. Он намекает, что если Осташа найдёт спрятанный клад и отдаст ему, то тогда ему разрешат водить барки. Парень понимает, что все его толкают на поиски золота, которое отец запретил искать. Осташа подозревает, что старик причастен к гибели отца, и гордо отказывается унижаться перед ним. Отец никогда не зависел от Конона и никого не боялся. Уходя, парень говорит старику про найденные у Яшки крестики. Домой Осташа возвращается на лодке с приказчиком Федькой и молодым сплавщиком Алфёром. Тот советует парню идти в скиты к раскольникам-истяжельцам на поклон, чтобы его взяли в сплавщики. По словам Алфёра, Конон послушается старцев, потому как зависит от них. Но Осташа не собирается менять веру ради работы. Бурлаки Алфёра напиваются и сажают лодку на мель. Здесь Осташу подстерегает Чупря Гусев, ещё один воскресший разбойник, и, ошибившись, убивает вместо него Алфёра. Парень переживает и понимает, что Чупрю послал Конон отобрать сплавщицкие крестики. Осташа клянётся раскрыть тайну «золота бунта» и доказать порядочность отца, не тронувшего этот клад. Приказчик Федька просит героя довести лодку до Илима. Часть 2. Тайна беззакония[ ред. Он горд, что доставил людей и груз в целости и сохранности, как некогда отец — лучший на Чусовой. Парень много думает о своём ремесле, где «вместо веры — наука, уменье», без которых невозможно провести барку по бурной реке и остаться в живых. Правда веры в работе сплавщицкой будет поважнее всего прочего. Парень вспоминает наставления отца. Тот всегда хотел от сына «чтобы и Осташа честным сплавщиком стал». Купец Сысолятин предлагает Осташе стать будущей весной его сплавщиком, тот с радостью соглашается, предчувствуя исполнение своей мечты. Парень едет в скиты, к старцу Гермону, чтобы увидеть Ипата, который причастен к спрятанному золоту.

Алексей Иванов - Золото бунта

Здесь даже те, кто носит православный крест, искренне верят в силу вогульских шаманов. Здесь ждет в земле казна Пугачева, золото бунта, клад, который уже четыре года не дается ни шаманам, ни бродягам-пытарям… Слухай Клуб.

По словам Дмитрия Быкова , «когда Иванов окончательно победит Традиционный Русский Роман, он вытолкнет русскую прозу на глубокую воду новой метафизики и новой смелости» [2]. В рецензиях и научных публикациях, посвящённых «Золоту бунта», исследователи особо выделяют роль реки, с которой связана история сплавщика Осташи [3] [4]. Река как образ присутствует и в других произведениях русской литературы — таких, как, например, шолоховский « Тихий Дон » и « Угрюм-река » Шишкова. Однако у Иванова Чусовая — не просто водный поток с непредсказуемым нравом, «то коварная, то лукавая» [4] , но и мифологический символ — она «предстаёт и как рубеж реального и потустороннего, сакрального и бесовского.

В романе возникает мотив переправы через реку смерти без обратного пути, без возврата к нормальной жизни» [5].

Читает: Иван Литвинов Длительность: 26 ч. Герой романа, молодой сплавщик Остафий Переход, должен разгадать загадку гибели своего отца, чтобы смыть с родового имени пятно позора. Увлекательный детективный сюжет автор погружает в таинственный и завораживающий мир реки Чусовой.

Картам и находишь все 120 её Камней. Так, кстати, было и с «Тоболом», но это уже другая песня! Но, после прочтения данного произведения, создалось впечатление, что это сценарий фильма « Рэмбо.

Первая кровь. Главный герой, практически супермен — неубиваемый, непотопляемый, несгораемый, совершающий алогичные поступки и идущий неведомо куда, неведомо зачем.... В общем, клиповое мышление — клиповые книги. Использовано очень много старинных слов, без сносок и пояснений. Иванов блистателен в создании экспозиции, атмосферы инопланетных уральских пейзажей.

Золото бунта, или вниз по реке теснин

Много, конечно, кораблестроительных терминов. Но все это интуитивно понятно из контекста и будит какие-то наши глубинные семантические конструкции и образы из языка бабушек и прабабушек, из давно забытых сказов и народных песен. Ну и последнее — о моем восхищении Алексеем Ивановым и тем, что один человек, пусть и известный теперь писатель, сделал для Урала, для Перми и Екатеринбурга. Он их певец и популяризатор, он направил на этот регион интерес россиян и даже туристические потоки. В Сети есть сайт с маршрутами на базе «Золота бунта». В селе Чусовом появился фестиваль «Чусовая России» и памятники сплавщикам.

В региональную историю вернулось понятие «железных караванов» как важной составляющей промышленной инфраструктуры Урала. В конце концов, даже многие местные жители узнали, что, например, железнодорожная станция «Бойцы» называется в честь скал, разбивавших барки, а не в честь неких красных бойцов Гражданской войны» А. Иванов 44 Признаться, и я под влиянием романа «Золото бунта» уже посмотрела фото и видео о реке Чусовой и ее Бойцах, купила на ММКЯ книгу — путеводитель по местам романов Иванова «Железный пояс» проект Ю. Зайцевой и начинаю прикидывать маршруты, посматривать на авиабилеты и отели. Читали «Золото бунта»?

Понравился роман? Ваши знаки внимания развивают канал и придают автору уверенности! Приглашаю подписаться, чтобы не пропустить новое интересное о литературе, книгах и театре.

В текст «Золота бунта» включено большое количество этнографического материала, причём автор не делает попыток пояснить значение устаревших слов и местных терминов, предлагая читателю самостоятельно, без «переводчика», погрузиться в созданную им атмосферу [1]. По словам Дмитрия Быкова , «когда Иванов окончательно победит Традиционный Русский Роман, он вытолкнет русскую прозу на глубокую воду новой метафизики и новой смелости» [2]. В рецензиях и научных публикациях, посвящённых «Золоту бунта», исследователи особо выделяют роль реки, с которой связана история сплавщика Осташи [3] [4]. Река как образ присутствует и в других произведениях русской литературы — таких, как, например, шолоховский « Тихий Дон » и « Угрюм-река » Шишкова. Однако у Иванова Чусовая — не просто водный поток с непредсказуемым нравом, «то коварная, то лукавая» [4] , но и мифологический символ — она «предстаёт и как рубеж реального и потустороннего, сакрального и бесовского.

Причем в зависимости от степени коммерциализации произведения читай: доступности сознанию рядового читателя автор может отыгрывать этот самый хронотоп либо абсолютно «в лоб», не допуская никаких вольностей, как в женских романах типа «ночь-гроза-граф-замок-гонимая любовь», либо тонко варьируя хорошо окупившую себя модель. Последнее прекрасно реализовано в романе Алексея Иванова «Золото бунта». Оттолкнусь от изложения краткого содержания романа — жанр рецензии так или иначе требует от ее автора пересказа. Весь этот мир заводских рабочих, бурлаков, золотоискателей-хитников показан глазами молодого сплавщика Осташи Перехода, движущегося по реке в поисках истинной причины гибели его отца, лучшего сплавщика на всей Чусовой, и спрятанной им когда-то казны Пугачева.

На это вполне физическое движение героя накладывается и движение духовное: в круговерти событий и приключений, в спорах с речными обитателями — язычниками-вогулами, старцами-истяжателями и православными мужиками — Осташа пытается ответить на самый главный для себя вопрос о сути человеческой души и ее пути в этом мире. Если на время отставить в сторону все извивы сюжета и сосредоточиться на главном, то в сухом остатке будет известная схема: герой в буквальном и переносном смысле движется по дороге жизни реке жизни. В общем-то, это вещь достаточно распространенная в мировой литературе… Но если в эту схему вернуть яркие детали, благоразумно отставленные в сторону до поры до времени, то схема обретет весьма знакомые черты «толкиеновского» хронотопа, благополучно впоследствии растиражированного авторами жанра фэнтези. Судите сами.

С этой землей, любимой и жестокой, можно обвенчаться, только пролив ушаты собственной крови. Ее Алексей Иванов показывал глазами представителей разных микрокультур, вот и получался этот самый чудовищный хор, таежная поляна, где сливаются коричневый глаз языческого болота с белизной христианских небес. Или, может быть, воду и культуру. Местная цивилизация отнюдь не монолитна, но ее Иванов предъявляет читателю принципиально иным способом. Никакой многоголосицы! Один, звонкий, графически точно выписанный с точки зрения лексики голос — сплавщик Осташа Переход, старовер из толка часовенных, строгий чашник и большой забияка.

И в первой трети, может быть, даже первой половине романа кажется: повествование построено по принципу энциклопедического справочника. Вот Осташа Переход явился на диспут представителей разных толков старообрядчества: слышатся витиеватые словеса, а за ними — натуральное изгнание беса во всей красе. Вот Осташа Переход в гостях у магического племени вогулов, почти исчезнувшего, но сумевшего в предсмертной агонии приучить русских пришельцев к силе древнего мира с его полуоткрытыми порталами в сверхъестественное: реальность плывет, душа покидает тело. Вот Осташа Переход сталкивается с казенной, солдатской культурой, испытывает на своих плечах всю мощь и жесткость глыбы-Империи.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий