Новости путешествие в реймс

"Путешествие в Реймс" недаром называют интернациональной. Олимпийский огонь достигнет Марселя (Франция) 8 мая, после чего продолжит свое путешествие по ряду регионов Франции. Эта эстафета, организованная в преддверии Олимпийских игр 2024 года в Париже, будет посвящена культурному и природному наследию.

Сохиев: у "Путешествия в Реймс" большая жизнь на сцене Большого

С момента той премьеры прошло уже почти четырнадцать лет, но воспоминания о ней — и постановочные, и музыкальные, и вокальные — также, в целом, оптимистичные и светлые. А вот в пространство Новой сцены она вписалась бы просто идеально, да и музыкальное наполнение получила бы куда более рельефное! Но имеем то, что имеем, и на сей раз это арендная, а не собственная постановка совместно с Нидерландской национальной оперой, Королевской Датской оперой и Оперой Австралии. Постановка эта — довольно старая, так что повидать виды успела.

Ее премьера в Амстердаме состоялась в январе 2015 года, и вот теперь доехала до Москвы! Впервые в наше время партитура «Путешествия в Реймс», забытая более чем на полтора столетия, но восстановленная в критической редакции после длительных научно-музыковедческих изысканий, став подлинной мировой сенсацией, прозвучала на фестивале в Пезаро в 1984 году под управлением Клаудио Аббадо. После возобновлений 1992-го с ним же и 1999 годов с Даниэле Гатти это название в основной фестивальной программе по сей день больше уже не возникало.

Однако с 2001 года на этой партитуре в статусе «выпускного спектакля» Accademia Rossiniana пробовать Россини «на зуб» предоставлено молодым певцам и дирижерам, прошедшим через горнило академии обычно спектакль дается дважды с одним дирижером, но с разными составами исполнителей. Рецензент, имея возможность многие годы быть свидетелем молодежных проб с 2001-го по 2018-й лишь с единичными пропусками , должен признаться, что эту практически студийную, весьма непритязательную, но всё же любопытную semi-stage постановку уже на пятый-шестой раз стал воспринимать так, словно включался внутренний «автопилот». Причина этого — в том, что при безусловном наслаждении музыкой, истинно насладиться ученическими экзерсисами молодых певцов удавалось нечасто.

Молодежная постановка «Путешествия Реймс» в Пезаро — к тому же «облегченный» вариант, в котором хора как штатной единицы нет: ансамблево-хоровые эпизоды этой оперы отданы на откуп ансамблю самих певцов-солистов. При наличии и незыблемой полноте всех музыкальных номеров, ряд речитативов, пласт которых для такой практически бессюжетной «оперы ни о чем» неоправданно велик, естественно, подрезан и в этой фестивальной постановке. Зато на этот раз в спектакле задействован полноценный хор, который, как и оркестр, не разочаровывает, плывя на волнах ажурной просветленности россиниевского стиля главный хормейстер — Валерий Борисов.

Кстати, сам Россини, отозвавший партитуру «Путешествия в Реймс» после четырех официальных премьерных показов в Париже и впоследствии довольно много ее музыки использовавший в своей единственной французской комической опере «Граф Ори» 1828 , свой «датский», то есть написанный к дате, опус 1825 года называл не оперой, а сценической кантатой. Это важное замечание, не затрагивая музыкально-стилистический аспект, невольно дает постановочные козыри тем режиссерам, которые зачастую идут не от сюжета и не от музыки, а от своих внутренних комплексов, искусственно пытаясь показать на сцене лишь им самим понятные внешние проявления. Таков и невероятно модный сегодня итальянский режиссер Дамиано Микьелетто.

То в своих болезненных фантазиях он просто неадекватен, напрочь выплескивая оперу, что с водой ребенка, то бывает довольно «резов, но мил» и даже, как в обсуждаемом «Путешествии в Реймс», иронично легким, изобретательным… Впрочем, милая, эстетически тонкая и довольно зрелищная изобретательность не мешает ему быть решительным и на этот раз: всё действие вместо гостиницы «Золотая лилия» локализовано в выставочной галерее с одноименным названием. В ней для обзора публики выставляются картины и иные артефакты, а также устраиваются аукционы по их продаже богатеньким коллекционерам. При этом один из таких аукционов проводит Дон Профондо прямо во время исполнения своей знаменитой арии «со списком»: он теперь не только искусствовед, постоянно появляющийся с каталогом в руках, но и лицитатор.

Воссоздать на сцене два смежных просторных зала, ослепляющих белоснежными интерьерами, режиссеру помогает сценограф Паоло Фантин. Гардероб спектакля создает художник по костюмам Карла Тети: куратора галереи, ее сотрудников и посетителей она одевает в современные костюмы либо в униформу, а героев из числа бывших «знатных» постояльцев отеля, к работе в галерее не привлеченных, а также их спутников — в исторические костюмы времен царствования Карла X. Лоск «правильного» освещения на эту постановочно-зрелищную эклектику наводит художник по свету Алессандро Карлетти.

Ален Маратра представил ее как санаторно-курортную идиллию: белофрачный оркестр на сцене, дефиле персонажей в партере — и реплики в зал на чи.

Во времена столетней войны собор был под осадой англичан в 1359-60 гг. Во время первой мировой войны Реймс был захвачен немцами и четыре года оставался в зоне боевых действий.

В сентябре 1914 года в результате бомбардировки собор был превращен в «море огня». Были уничтожены остатки витражей, в том числе большая роза частично восстановленная теперь , значительно пострадали статуи собора. Длина собора внутри — 138,69 м. Высота нефа под сводами равняется 37,95 м.

Западный фасад собора построен в стиле зрелой готики. В отличие от Нотр-Дам-де-Пари, башни образуют с фасадом единое целое. Порталы и окна собора украшены вимпергами каменными ажурными флеронами : их стрельчатые окончания щипцы проникают во второй ярус, визуально ломая линию карниза и стирая грани между ярусами. Во втором ярусе высокие стрельчатые окна и ряд колонн и пинаклей наращивают и визуально заостряют вертикальную устремленность фасада.

Одними из самых высоких строений Франции и по сей день считается пара башен на западном фасаде Нотр-Дама — их высота 80 метров. Башни могли «вырасти» и выше за счёт шатров, увенчанных шпилями, но идея провалилась. Помимо этого, в плане было строительство пяти дополнительных башен, но план тоже канул в Лету. Особого внимания заслуживают многочисленные витражи, среди которых есть как сохранившиеся со времен строительства собора 13 век , так и современные.

Три витража центральной капеллы были созданы в 1974 году Марком Шагалом. На левом витраже изображены Древо Иессея и Жертвоприношение Исаака, на центральном витраже — распятый Христос.

Графиня упала в обморок, но ей сразу стало легче: ведь принесли ее любимую модную шляпку, чудом уцелевшую после аварии. Вскоре разворачивается еще одна бурная сцена: в порыве ревности чуть не вышли на дуэль русский граф Либенсков и испанский адмирал дон Альваро, из-за одной знатной польки — маркизы Мелибеи. Лишь благодаря римской поэтессе Коринне, воспевающей мир на земле, запал кавалеров поутих.

Английский лорд Сидней преподносит ей цветы. Молодой французский офицер Бельфьоре тоже не прочь поухаживать за Коринной, но она возмущенно отвергает его. К слову, Бельфьоре совсем недавно дарил знаки внимания графине де Фольвиль. Тем временем метрдотель принимается за подготовку вещей постояльцев к путешествию. После долгого изучения знатного багажа он заключает, что все в полном порядке.

Графиня де Фольвиль ищет офицера и выясняет, что тот заигрывал с поэтессой. Она в гневе. В этот момент выясняется, что попасть в Реймс не представляется возможным — нигде нет лошадей! Тогда путешественникам не остается ничего, кроме как почтить Карла Х прямо в гостинице.

«Путешествие в Реймс» на сцене Большого

На Исторической сцене Большого состоялась премьера главной новинки сезона — «Путешествия в Реймс» Джоаккино Россини в постановке авторитетного европейского специалиста Дамиано Микьелетто и главного дирижера Большого Тугана Сохиева. Купить официальные билеты на оперу Путешествие в Реймс в Государственный академический Большой театр России. 10 марта 2023г. мы ходили на оперу "Путешествие в Реймс". Большой театр утратил своё величие! Для меня, Большой театр всегда был фундаментальным, классическим, величественным. опера в одном действии. Она была написана в связи с коронацией короля Франции Карла X. Премьера состоялась 19 июня 1825 года в Париже в присутствии самого короля. Реймс: путешествие на родину шампанского.

«Путешествие в Реймс» на сцене Большого

На Исторической сцене Большого театра состоялась премьера оперы «Путешествие в Реймс» Джоаккино Россини. Опера «Путешествие в Реймс, или Гостиница «Золотая лилия» была написана в 1825 году по случаю коронации короля Франции Карла Х, и её сюжет разворачивается как раз вокруг коронации, куда стремятся успеть многочисленные гости. Коронация прошла в Реймсе 28 мая 1825 года, а через три недели, 19 июня, в Итальянском театре в Париже состоялась премьера написанной по этому случаю оперы Россини. Постановка, подобная «Путешествию в Реймс», говорит о том, что у Большого театра на ходу механизмы совместной работы с европейскими оперными институтами – но и есть собственные резервы. "коронационная комедия": здесь описаны забавные перипетии персонажей, застрявших по пути в Реймс на коронацию.

О том, как "Путешествие в Реймс" путешествует по театрам

«Путешествие в Реймс» в опере Фландрии. Акцент в данном случае — на «зрительском», хотя Джоаккино Россини, чье «Путешествие в Реймс» ГАБТ представил на излете года, писал в основном слушательские оперы. «Путешествие в Реймс» в опере Фландрии. Самая солнечная опера Джоаккино Россини — а именно так называют «Путешествие в Реймс» и критики, и зрители — заиграла новыми красками. Постановка, подобная «Путешествию в Реймс», говорит о том, что у Большого театра на ходу механизмы совместной работы с европейскими оперными институтами – но и есть собственные резервы.

Опера «Путешествие в Реймс» опера Джоаккино Россини (полусценическое исполнение)

Он одарил Россини должностью королевского композитора и генерального инспектора в области вокального искусства. Учитывая, что к тому времени Россини был директором театра Итальянской оперы в Париже с очень хорошей зарплатой, можно утверждать, что итальянский композитор добился огромного общественного и материального успеха. Забавно, что либретто для такого монархического произведения, как «Путешествие в Реймс. И те, кто ждал, что Россини создаст пафосное монархическое произведение, наверное, были разочарованы хорошо, что не сам король. Шарль Х одарил Джоаккино Россини, который на момент премьеры «Путешествия Реймс» был директором Итальянской оперы в Париже, должностью королевского композитора и генерального инспектора в области вокального искусства Если роман Мадам де Сталь посвящён исследованию нравов тогдашней Европы, то Болокки, перенеся действие из Италии во Францию, в маленький провинциальный Пломбьер, взял из романа только галерею героев разных национальностей и линию любовных отношений римской поэтессы Коринны и английского лорда Нельвиля в опере Лорда Сиднея. Все герои встречаются в элитной гостинице под названием «Золотая лилия» название намекает на символ королей Франции — fleur de lys. Здесь и русский генерал Либенскоф, и польская маркиза Малибея, и английский полковник лорд Сидней, и французский офицер Бельфьоре, и известная римская поэтесса-импровизатор Каринна, и помешанная на моде графиня де Фовиль, и немецкий барон Тромбонок, и литератор дон Профондо, и испанский генерал дон Альваро.

Все они съезжаются в Пломбьер, чтобы поменять лошадей и отравиться дальше в Реймс на коронацию Шарля Х Бурбона. Но лошадей всё нет. И в «Золотой лилии» разыгрывается то, что в театре и кино называют «комедией положений». Когда выясняется, что герои опоздали-таки на коронацию, хозяйка гостиницы мадам Кортезе предлагает постояльцам на деньги, собранные для поездки в Реймс, устроить праздник прямо здесь и сейчас. Все с радостью соглашаются, и каждый путешественник отдаёт честь королю Франции гимном в духе своей страны.

Бурные сцены умиротворяет персонаж в расшитой золотом католической ризе без рукавов, барон Тромбонок Николай Казанский. Режиссер строит цепочку абсурдистских сцен, которые отлично иллюстрирует филигранный секстет "Весь мир можно назвать большой палатой сумасшедшего дома". Апофеоз "сумасшествия" наступает, когда из всех углов галереи вдруг бесшумно выплывают ряженые герои полотен - герцогиня Альба с цветком в волосах и собачкой на колесиках, танцовщица Дега с "кривыми" движениями, отрезавший себе ухо Ван Гог с "Автопортрета", веласкесовская инфанта, Юдифь с головой Олоферна. Три греческие нимфы танцуют под звуки арфы и арию о Золотом веке и братской любви, доносящуюся из-за сцены: это звучит завораживающий красотой голос Коринны Альбина Латипова - у Россини поэтессы, вдохновленной героиней мадам де Сталь, в спектакле - юной художницы с папкой в руках.

Но не только комические перипетии героев, так ловко придуманные постановщиками, очаровывают своей искусностью, но в первую очередь высочайшее музыкальное качество и филигранная исполнительская выделка партитуры. Оркестр у Сохиева звучит точено, легко, воздушно и с каким-то изящным драйвом, поддерживая тончайшим балансом богатое кружево вокальных партий. Чистые, прозрачные ансамбли - от секстетов до 14 голосов, виртуозные арии, где голоса вступают в конкуренцию с соло деревянных, юмор, когда оркестр "невозмутимо" сопровождает сценический абсурд или комически отыгрывает мотивы моцартовского "Турецкого марша", токатты Баха ре-минор, пятой бетховенской симфонии и т. Словом, это тот самый Россини, от которого остается ощущение игры, фортуны, праздника жизни.

Который воплотил свою трактовку «Путешествия в Реймс» и на нашей сцене. Стендаль публикует книгу о Россини. Маэстро всего тридцать шесть лет, а популярность его музыки уже не имеет границ.

Увенчанный европейской славой, по окончании блестящих лондонских гастролей, он принимает решение обосноваться в Париже, где получает пост музыкального директора Итальянской оперы. А публика с нетерпением ожидает нового оперного шедевра маэстро. Прекрасным поводом для создания «актуальной оперы» авторы посчитали самое громкое событие тех дней. Франция жила предстоящей коронацией Карла X, когда «королевская власть в последний раз попыталась поразить пышностью своих церемоний».

В Большом театре столичную публику ждёт совместная постановка Нидерландской национальной оперы, Королевской Датской оперы и оперы Австралии. Музыкальный руководитель — главный дирижер Большого театра Туган Сохиев. Среди участников интернационального проекта сценограф Паоло Фантин, оперные певцы из разных стран и один из интереснейших итальянских режиссеров Дамиано Микьелетто.

Большой театр отважился на «Путешествие в Реймс»

Их тосты звучат как череда интернациональных гимнов, завершаемых торжественным общим ансамблем - единым чествованием короля Франции от имени всей Европы. Первое представление оперы "Путешествие в Реймс" состоялось 19 июня 1825 года в Итальянском театре в Париже, спустя три недели после коронации. Публика с восторгом приветствовала отдельные номера, но все-таки желала не концерта, а оперы. В целом "Реймс" был принят прохладно и ожиданий своих создателей не оправдал. Сорок лет назад в библиотеке Римской консерватории были найдены фрагменты партитуры "Путешествия в Реймс". Второе рождение считавшейся утраченной оперы состоялось в 1984 году на Россиниевском фестивале в Пезаро. В качестве режиссера-постановщика выступил Лука Ронкони, за пультом стоял Клаудио Аббадо.

Но имеем то, что имеем, и на сей раз это арендная, а не собственная постановка совместно с Нидерландской национальной оперой, Королевской Датской оперой и Оперой Австралии. Постановка эта — довольно старая, так что повидать виды успела. Ее премьера в Амстердаме состоялась в январе 2015 года, и вот теперь доехала до Москвы!

Впервые в наше время партитура «Путешествия в Реймс», забытая более чем на полтора столетия, но восстановленная в критической редакции после длительных научно-музыковедческих изысканий, став подлинной мировой сенсацией, прозвучала на фестивале в Пезаро в 1984 году под управлением Клаудио Аббадо. После возобновлений 1992-го с ним же и 1999 годов с Даниэле Гатти это название в основной фестивальной программе по сей день больше уже не возникало. Однако с 2001 года на этой партитуре в статусе «выпускного спектакля» Accademia Rossiniana пробовать Россини «на зуб» предоставлено молодым певцам и дирижерам, прошедшим через горнило академии обычно спектакль дается дважды с одним дирижером, но с разными составами исполнителей. Рецензент, имея возможность многие годы быть свидетелем молодежных проб с 2001-го по 2018-й лишь с единичными пропусками , должен признаться, что эту практически студийную, весьма непритязательную, но всё же любопытную semi-stage постановку уже на пятый-шестой раз стал воспринимать так, словно включался внутренний «автопилот». Причина этого — в том, что при безусловном наслаждении музыкой, истинно насладиться ученическими экзерсисами молодых певцов удавалось нечасто. Молодежная постановка «Путешествия Реймс» в Пезаро — к тому же «облегченный» вариант, в котором хора как штатной единицы нет: ансамблево-хоровые эпизоды этой оперы отданы на откуп ансамблю самих певцов-солистов. При наличии и незыблемой полноте всех музыкальных номеров, ряд речитативов, пласт которых для такой практически бессюжетной «оперы ни о чем» неоправданно велик, естественно, подрезан и в этой фестивальной постановке. Зато на этот раз в спектакле задействован полноценный хор, который, как и оркестр, не разочаровывает, плывя на волнах ажурной просветленности россиниевского стиля главный хормейстер — Валерий Борисов. Кстати, сам Россини, отозвавший партитуру «Путешествия в Реймс» после четырех официальных премьерных показов в Париже и впоследствии довольно много ее музыки использовавший в своей единственной французской комической опере «Граф Ори» 1828 , свой «датский», то есть написанный к дате, опус 1825 года называл не оперой, а сценической кантатой.

Это важное замечание, не затрагивая музыкально-стилистический аспект, невольно дает постановочные козыри тем режиссерам, которые зачастую идут не от сюжета и не от музыки, а от своих внутренних комплексов, искусственно пытаясь показать на сцене лишь им самим понятные внешние проявления. Таков и невероятно модный сегодня итальянский режиссер Дамиано Микьелетто. То в своих болезненных фантазиях он просто неадекватен, напрочь выплескивая оперу, что с водой ребенка, то бывает довольно «резов, но мил» и даже, как в обсуждаемом «Путешествии в Реймс», иронично легким, изобретательным… Впрочем, милая, эстетически тонкая и довольно зрелищная изобретательность не мешает ему быть решительным и на этот раз: всё действие вместо гостиницы «Золотая лилия» локализовано в выставочной галерее с одноименным названием. В ней для обзора публики выставляются картины и иные артефакты, а также устраиваются аукционы по их продаже богатеньким коллекционерам. При этом один из таких аукционов проводит Дон Профондо прямо во время исполнения своей знаменитой арии «со списком»: он теперь не только искусствовед, постоянно появляющийся с каталогом в руках, но и лицитатор. Воссоздать на сцене два смежных просторных зала, ослепляющих белоснежными интерьерами, режиссеру помогает сценограф Паоло Фантин. Гардероб спектакля создает художник по костюмам Карла Тети: куратора галереи, ее сотрудников и посетителей она одевает в современные костюмы либо в униформу, а героев из числа бывших «знатных» постояльцев отеля, к работе в галерее не привлеченных, а также их спутников — в исторические костюмы времен царствования Карла X. Лоск «правильного» освещения на эту постановочно-зрелищную эклектику наводит художник по свету Алессандро Карлетти. Вся названная тройка соратников режиссера — команда хорошо и давно известная, прочно устоявшаяся и кочующая с ним от одного проекта к другому.

К посетителям галереи на этот раз режиссер причисляет и скромную «ботаничку» Коринну, отделяя ее от «общества» и противопоставляя ему: перед нами — юная студентка-художница, приходящая сюда делать эскизы полотен.

Здесь можно увидеть королевские апартаменты, банкетный зал с средневековыми гобеленами, часовню 13-го века, в которой хранятся талисман Карла Великого и чаша св. Также в музее выставлены статуи из Реймского собора и гобелены, изображающие историю короля Хлодвига. Базилика Сен-Реми Базилика Сен-Реми - самая старая из существующих церквей Реймса, построенная между 1005 и 1049 годами на месте часовни 8-го века эпохи Каролингов. Церковь имеет готический фасад, который сохранил элементы оригинальной романской структуры. Здание имеет гармоничный неф 11 века и витражи 12 века. Здесь расположена гробница св.

Реми, которая в средние века привлекала много паломников. Церковь была сильно повреждена в ходе Первой мировой войны. Здание восстанавливали 40 лет. Марсовые ворота Марсовые ворота - фактически единственная достопримечательность периода Римской империи в Реймсе. Эта галло-римская триумфальная арка была построена в 3 веке н. Арка выполняла функции одного из четырёх входов в древний Дурокортер. Королевская площадь в Реймсе Реймс славится своими элегантными площадями.

Самой - самой из них является Королевская площадь, окружённая красивыми неоклассическими зданиями и украшенная бронзовой статуей короля Людовика XV. На её южной стороне находится одна из старейших церквей Реймса - Сен-Жак, построенная между 12 и 16 веками. Другое важное общественное пространство - площадь Республики. К ней примыкает обширный парк и Марсовые ворота.

Увлекательные ситуации, забавные персонажи и даже неожиданные повороты сюжета не сложились в динамичное либретто, а скорее дали повод композитору для создания отдельных впечатляющих музыкальных номеров — серенад, дуэтов и ансамблей. А виртуозный секстет и знаменитая «Большая концертная пьеса для четырнадцати голосов» без сопровождения и вовсе представляют собой подлинные шедевры бельканто.

Одноактная опера, действие которой ограничено пределами гостиницы, а протяженность составляет почти три часа без антракта! Именно поэтому, имея в виду жанровую двойственность сочинения, Россини предпочел назвать его «сценической кантатой». Первое представление состоялось19 июня 1825 г. Публика с восторгом приветствовала отдельные номера, но все-таки желала не концерта, а оперы. В целом, «Реймс» был принят прохладно и ожиданий своих создателей не оправдал. После нескольких спектаклей Россини решительно забирает партитуру из театра и даже отклоняет предложение опубликовать «коронационную» оперу за высокое вознаграждение.

Практичный композитор музыку свою ценил дороже. Но и за переделку оперы не взялся, как поступал в иных случаях. Через три года, работая над оперой «Граф Ори», первый акт а это, по общему мнению, лучшая часть оперы Россини почти полностью составляет из фрагментов «Путешествия», приспособив под них французские стихи Эжена Скриба. И на этот раз опера вызывает всеобщее восхищение и у публики, и у знатоков. А «Путешествие», подарив жизнь новому сочинению, более чем на столетие погружается в забвение… После первой постановки возвращенного из небытия «Путешествия в Реймс», которая состоялась 18 августа 1984 г. Невольный соперник «Графа Ори», в настоящее время он явно побеждает, завоевывая все большую популярность.

В России опера впервые прозвучала в 2001 г. Сценическая версия была осуществлена в 2005 г.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий