Новости. Контакты. Московский Дом Ахматовой. Это была русская княгиня Ольга Чегодаева из семьи эмигрантов первой волны.
Алчная валькирия. Жена Дали была ещё более странной, чем её муж
Хосе Рауль Капабланка и Ольга Чегодаева. | Видео | Ольга Чегодаева и Хосе Рауль Капабланка. |
Ольга чегодаева / Новое видео - 2024 | Европейский дебют Капабланки состоялся в 1911 году на международном турнире в Сан-Себастьяне (Испания), где он уверенно занял первое место. |
Музы гениев: как женам Чаплина, Дали и других великих мужчин жилось в браке
Мои Великие старухи | Русская княгиня и кубинский шахматный король, Ольга Чегодаева и Хосе Рауль Капабланка были самой эффектной парой на бесчисленных дипломатических приемах и балах, которые Ольга называла партиями. |
Музы гениев: как женам Чаплина, Дали и других великих мужчин жилось в браке | Хосе Рауль Капабланка и Ольга Чегодаева встретились когда ему было 46, а ей 35. |
Войти на сайт
Ольга родилась в Тифлисе. К моменту их встречи за плечами у нее был брак с блистательным князем Чегодаевым и переезд в 1921 году в Америку. Ольга Чегодаева С Капабланкой она встретилась на дипломатическом приеме. Танцевали все мужчины кроме него.
Он не сводил глаз с Ольги, а когда ему удалось подойти к ней ближе, то он твердо сказал: «Однажды вы станете моей женой». Упорный шахматист добился своего. Жена присутствовала на всех его поединках, хотя ничего не понимала в игре.
На вопросы она отвечала, что следит вовсе не за положением фигур на доске, а за выражением лица своего мужа: оно говорит ей намного больше. Русский поэт Константин Бальмонт называл ее «солнечной девочкой», но Ольга превращалась в настоящую тигрицу, если ей казалось, что муж нуждался в ее защите. В 1942 году Капабланка умер от инсульта.
Ольга прожила еще четверть века. После Капабланки у нее было еще два мужа. Замужняя Елена познакомилась с Дали в испанской деревушке, куда художник пригласил ее мужа отдохнуть.
Знаменитый сюрреалист носил тогда белоснежные брюки, шелковые рубашки, жемчужное колье и браслет.
Это был Капабланка. Капабланка умер от инсульта в 54 года. Через некоторое время Ольга вышла замуж за всеобщего американского любимца — адмирала Ж. Русская княгиня пережила шахматного короля более чем на полвека.
В память о своих любимых мужчинах написала книгу «Памяти любимых неживых»Т. Произведение относится к жанру Документальная литература.
Осенью 1927 года в Буэнос-Айресе проиграл Алехину матч на первенство мира. Поражение заставило Капабланку вновь серьезно заняться аналитической работой. Он активно участвовал в соревнованиях: в 1928-1931 годах сыграл в 10 турнирах, в семи из них заняв первое место. Последнего взлета он достиг в 1936 году, победив на третьем Московском и знаменитом Ноттингемском международных турнирах. В том же году он создал классический «Учебник шахматной игры».
Я люблю путешествовать, он это ненавидит.
Я люблю танцевать, а он никогда даже не желал этому учиться. Я люблю слушать музыку, а он предпочитает проводить долгие часы за чтением. И все же главное у нас — общее: нам обоим по сердцу проводить воскресные дни в спокойной домашней обстановке, и у нас обоих страсть к зрелищам». Обладая ярким характером и не менее ярким умом, она тем не менее спокойно относилась к слабостям супруга, в том числе к пристрастию к сигарам и виски. Основным принципом, которым Клементина пользовалась в браке, был следующий: «Никогда не заставляйте мужей соглашаться с вами. Вы добьетесь большего, продолжая спокойно придерживаться своих убеждений, и через какое-то время увидите, как ваш супруг незаметно придет к выводу, что вы правы». Сочетание уважения к себе и любви к мужу, разумного упрямства и мудрости стало основой аж 57 лет счастливой семейной жизни. И хотя они практически ни в чем не совпадали в личностном плане и даже спали в разных спальнях, это не мешало им называть друг друга любимым мопсиком и нежной кошечкой, а также оставить 1700 любовных открыток и писем и родить 5 детей.
Неудивительно и даже показательно, что сам Черчилль говорил: «Моя женитьба была самым счастливым и радостным событием всей моей жизни». Однако судьба распорядилась по-другому: роковая встреча состоялась в 1906 году, положив начало совместной жизни. В браке Вере было сложно: будучи невероятно придирчивым к жене, любвеобильный Бунин, как сейчас говорят, не пропускал ни одной юбки и даже поселил на 15 лет в их доме поэтессу Галину Кузнецову, собственноручно «начертив» любовный треугольник. Вера безумно ревновала мужа, но в конце концов растоптала собственную гордость, заменив ее терпением и смирением, и принесла свои чувства в жертву супругу и его счастью. Сам же Бунин, несмотря на свое поведение и отношение к Вере, говорил ей: «Без тебя я ничего не написал бы. Пропал бы!
Алчная валькирия. Жена Дали была ещё более странной, чем её муж
Этого сделать Владимир не успел и проиграл «чисто по-человечески», зевнув мат в один ход. Такое водилось даже за Ботвинником, не говоря о Тале, Чигорине, Спасском et cetera, et cetera, et cetera. На свадьбу деньги нужны? Ответ был коротким и оглушительным: — Да нет. Просто я подписал контракт на этот матч еще до того, как наш поединок с Топаловым за корону стал реальностью, и ход назад взять уже не мог. Но в принципе тема «Человек — компьютер» в шахматах себя исчерпала, и я не верю, что серьезные гроссмейстеры в дальнейшем станут повторять мой опыт. Я ведь до этого был единственным, кто компьютерам матчи не проигрывал… Действительно, Крамник как-то особо умел заставить железяку играть по-человечески и совсем не в «бисову силу». Открою маленький секрет. Когда-то Владимир на одном из турниров применил против компьютера любопытную расстановку сил с королем на f2 и продвинутыми вперед пешками королевского фланга при запертом центре и выиграл «в одни ворота». Дома я повторил его стратегию.
И мой железный соперничек — чемпион мира, кажется, 1995 года — начал проигрывать черными партию за партией и в конце концов признал мой личный коэффициент третьим!!! Впереди — лишь Каспаров и Ананд! Мы еще поговорили, и так как мечта Карла Шеннона и Михаила Ботвинника — через шахматные программы понять, как мыслит человек, — оказалась несбыточной, а машина берет лишь немыслимым быстродействием и счетом вариантов, Крамник свой вердикт подтвердил. Впрочем, в переносном смысле эти слова относятся и к шахматному миру вообще: добрый десяток малых и средних турниров прокатился в предновогодние дни по всему миру: от английского Гастингса, стартовавшего еще в 1895 году, до поединков в Дели, Москве, Одессе, Памплоне, Реджио-Эмилио. Молодежь, например, не знает, чем однажды еще в советские годы завершился последний из них. Выслушав гневную проповедь, «мудрейший Вася», как звали Смыслова шахматисты, поправил очки и спокойно ответил: — Вы зря волнуетесь. Ведь победил все равно представитель советской шахматной школы. Чиновник задохнулся от бешенства: его как раз и возмущало то, что первое место занял экс-чемпион Москвы. Но к тому времени — уже гражданин Израиля… Сегодня же не чиновника, но всех российских любителей Игры порадовало то, что на приметном турнире в Памплоне москвич Александр Морозевич финишировал первым, а молодой по годам и по стажу москвич Дмитрий Яковенко — вторым.
Второй женой гения стала сногсшибательная рижская актриса Салли Ландау. О ней 11-й чемпион мира по шахматам Бобби Фишер, у которого отношения с прекрасным полом складывались совсем иначе, однажды сказал: «Хочу иметь сто пятьдесят костюмов, три дома и такую жену, как у Таля». Однако ни к быту, ни к браку любвеобильный Таль не испытывал интереса, и все его браки распались. Тем не менее все женщины вспоминали о Михаиле с неизменной нежностью. Михаил Таль и Салли Ландау Борис Спасский Советский и французский шахматист, заставший золотую шахматную эпоху, 10-й чемпион мира по шахматам, в 1972 году уступивший титул Бобби Фишеру.
Сейчас Борису Спасскому 84 года, и он старейший из ныне живущих чемпионов мира по шахматам. В молодости это был харизматичный, прекрасно сложенный и обходительный молодой человек, которого любили женщины, и он отвечал им взаимностью. Спасский был женат три раза, и в каждом браке у него рождались дети. Третьей женой суперчемпиона стала француженка русского происхождения, внучка царского генерала Дмитрия Щербачева. Разрешение на брак пришлось просить у Брежнева.
После перестройки шахматист вернулся из Парижа в Москву и стал жить с четвертой, гражданской женой.
Закон был на ее стороне, и урна с прахом гения шахмат была захоронена на кладбище Монпарнас. Но Грейс не дано было присутствовать при открытии памятника: она скончалась за две недели до этого.
Пятый шахматный король Макс Эйве познакомился со своей будущей женой Каро Бергман в 1924 году в Амстердаме, и через три месяца они были помолвлены. Эйве был многогранной личностью и в следующем году, задолго до исторической победы над Алехиным защитил докторскую диссертацию. Это определило его высокое место в обществе, и он получил возможность жениться на своей любимой Каро.
Мало что можно добавить к тому, что это был на редкость счастливый брак. В 27-м родилась первая из трех дочерей Эйве - Эльза, затем появились на свет Фити и Каро, названная в честь любимой жены. В 1946 году на открытии международного турнира в Гронингене выступил вокальный квартет: доктор Эйве с тремя своими дочерьми.
Это был трогательный квартет. Когда в 1935 году завершился матч Эйве с Алехиным, на сцену поднялась его жена Каро и поздравила мужа. Это появление любящей женщины навсегда вошло в шахматную историю.
Что-то не припомню, чтобы хоть одна из жен советских чемпионов решилась публично продемонстрировать свое восхищение супругом. Ботвинник познакомился со своей будущей женой в доме Якова Рохлина, известного шахматного функционера. Гаяне, или Ганочка, как звали ее многие, в том числе и Ботвинник, была жгучей брюнеткой с черными глазами, стройная и изящная.
Юный Михаил влюбился в нее с первого взгляда. За месяц до свадьбы девушку увидел Капабланка, знавший толк в женщинах. Гаяне была прекрасной балериной, закончила хореографическое училище по классу знаменитой Вагановой.
Она также преподавала в балетном училище, но жизнь в искусстве не мешала ей заботиться о муже, сопровождать его на турниры. В нем было предусмотрено все: когда садиться за обеденный стол и гулять, когда ложиться спать и т. Во время войны, в эвакуации в Перми, у них родилась дочь Ольга.
Гаяне бегала по госпиталям, собирала кипяченую воду, чтобы искупать ребенка. Семье Ботвинников выпало много испытаний, но счастливых дней было гораздо больше. Самое трудное время в их жизни наступило, когда после 24 лет пребывания на сцене балерине пришла пора уходить на пенсию.
Замены любимому делу не было, и она тяжело заболела. Но нужно было поправляться - появился на свет внук, а потом и внучка, и бабушка всю себя отдала им. А когда они выросли и стали самостоятельными, снова пришла болезнь.
В 1987 году Михаил Ботвинник остался один. Урна с прахом Гаяне была помещена в нише в стене Новодевичьего кладбища, где за тридцать пять лет до этого была захоронена урна с прахом матери Ботвинника. Последнее место в нише в мае 1995 года заняла урна с прахом патриарха отечественных шахмат.
У седьмого чемпиона мира Василия Смыслова и его супруги Надежды Андреевны в этом году большое событие - они отметят золотую свадьбу. Настоящие рекордсмены! Первый муж Надежды Андреевны был репрессирован.
Остался наследник Володя Селиманов, которого Смыслов усыновил своих детей у них не было. Владимир был сильным шахматистом, в конце 50-х представлял СССР на юношеском первенстве мира. Возможно, и он достиг бы ранга гроссмейстера, однако трагически погиб.
Надежда Андреевна стала героиней одной из самых веселых шахматных историй. Однажды на чемпионате страны нескольких гроссмейстерских супруг спросили об их уровне игры. Когда очередь дошла до жены Смыслова, она дала замечательный ответ: - В шахматы я не играю, но позицию, однако, понимаю.
У восьмого шахматного короля Михаила Таля было три официальных жены. Не уверен, правда, стоит ли учитывать ту бедную девушку, которая, подобно мадам Грицацуевой, была супругой Таля лишь то короткое время, что он пребывал в славном городе Тбилиси. Две другие: первая - Сали, и последняя - Геля, обе рижанки, принесли волшебнику шахмат наследников: Сали родила ему мальчика Геру в конце 50-х, Геля - Жанну в середине 70-х.
Сали, весьма одаренная певица, и Миша, с его демонической внешностью, были эффектной парой. Они любили друг друга. Но жизнь вели богемную, и, само собой, их брак был обречен.
Впоследствии Сали, используя в качестве трамплина Израиль, перебралась в Швейцарию, а сын остался на Земле Обетованной. Прошло три года, и Сали опять вышла замуж, теперь за швейцарца. Но через шесть лет супруг скончался.
А сын Гера неуютно чувствовал себя на новой родине и решил вернуться в отчий дом. Дело было задолго до перестройки, и шахматному королю пришлось приложить немало сил, чтобы добиться желанного разрешения кажется, ему пришлось дойти до самого Андропова. Тем не менее, года за два до смерти отца Герман вновь оказался на исторической родине, где и поныне трудится простым израильским дантистом.
Последним мужем Сали был богатый ювелир, который обосновался в Атверпене, туда он увез первую жену Таля. Увы, умер и он. Но Сали получила немалое наследство, и за ее будущее можно не тревожиться.
Не так удачно сложилась судьба третьей и последней жены Таля. Но экс-чемпион мира не мог усидеть в четырех стенах. Что делать, Таль не был рожден для семейного очага!
В конце концов Геля решила уехать в Германию, тем более, что в Риге у семейства Талей возникли проблемы: на дом, который Михаилу Талю около сорока лет назад подарило правительство Латвии, посягнул его бывший владелец разумеется, еще досоветского периода. Геля с дочкой поселилась неподалеку от Кельна, в доме одного немецкого шахматиста, горячего поклонника Таля. Таль часто приезжал к жене и дочери, всячески поддерживая семью.
А когда его не стало, для Гели наступили тяжкие времена, материальное положение сильно пошатнулось. Через пять месяцев умер и немецкий поклонник шахматного короля. Оказалось, что он завещал свой дом Талям.
В сложившейся ситуации Геле было бы разумно его продать. Но дом требовал серьезного ремонта. В запущенном состоянии никто не желал его приобретать, а привести его в надлежащий вид не хватало денег.
Их брак продлился 34 счастливых года, на протяжении которых они расставались лишь однажды. Уна умерла в 66 лет от рака поджелудочной железы, спустя 14 лет после смерти мужа. Когда его не стало, она жила затворницей в их семейном особняке. Прекрасно образованная и при этом страстная, гордая и деятельная, она фактически околдовывала мужчин одним своим присутствием. Так случилось и с Сальвадором Дали. Их познакомил Поль Элюар — тогдашний муж Галы он же и подарил ей этот псевдоним. Ей было 35, Дали — на 10 лет меньше. Между ними сразу же возникла непреодолимая тяга друг другу, вылившаяся потом во взаимное обожание. Эти двое нашли свое друг в друге. Как-то во время прогулки, в самом начале знакомства, Гала сказала Дали: «Мой мальчик, мы теперь никогда не расстанемся».
Она была не только музой: эта женщина взяла на себя решение всех бытовых и практических вопросов, занималась продажей картин, а если они не продавались, заставляла Дали разрабатывать модели шляпок, пепельниц, оформлять витрины магазинов, заниматься рекламой. Ее деловое чутье подсказало отправиться с мужем в США — там его ждал оглушительный успех. Гала служила своеобразным катализатором творчества и карьеры Дали — не зря черты ее лица проступают практически на всех его портретах. Ей вторил Дали: «Я разрешаю Гале иметь столько любовников, сколько ей хочется. Я даже поощряю ее, потому что меня это возбуждает». При этом сам художник в отношения с другими женщинами не вступал. Гала умерла в клинике после перелома шейки бедра в 1982-м. Дали, похоронив ее в Пуболе, как она просила, прожил еще семь лет. Она познакомилась с Оззи, когда тот был в первом браке. После того как рокера выгнали из группы, он ушел в полугодовой запой — именно тогда Шэрон взяла его жизнь и карьеру в свои руки.
Унаследовав от отца железную деловую хватку и не менее стойкий характер, она забрала у него контракт Оззи и сама стала сперва продюсером, а в 1982 году и женой Осборна. На ее плечах по сей день лежит ответственность за ведение бизнеса, семью и детей. Доходит до смешного: поговаривают, что она даже купила матрас с датчиками, чтобы контролировать передвижения мужа.
Похожие книги
- Судьба русской княгини Ольги Чегодаевой, ставшей женой гениального гроссмейстера Капабланки
- Капабланка. Шахматный король и его королева, Видео, Смотреть онлайн
- Хосе Капабланка родился 19 ноября 1888 - Хосе Капабланка умер 8 марта 1942
- Кто из шахматных королей женился на русской княгине? | Биографии | ШколаЖизни.ру
- Замуж за гения. Реальность и фантазии княгини Чегодаевой- Капабланки
- «ЖЕЛЕЗНЫЙ ТИГРАН» И ТБИЛИССКАЯ ЖЕНА КАПАБЛАНКИ: atoev — LiveJournal
Жены великих людей
Судьба русской княгини Ольги Чегодаевой, ставшей женой гениального гроссмейстера Капабланки | Рассказывает княгиня Ольга Чегодаева, вторая жена Капабланки: «Помню, в Париже в 1937 году был приём в кубинском посольстве в честь Риббентропа. |
Кто из шахматных королей женился на русской княгине?: dikan2010 — LiveJournal | Хосе Рауль Капабланка, третий в истории шахмат чемпион мира, шахматный литератор и теоретик, родился 19 ноября 1888 года в Гаване. |
5 шахматистов, которые пользовались у женщин феноменальной популярностью | Ольга говорит, что Капабланка предсказывал чемпионство Михаила Ботвинника. |
Хосе Рауль Капабланка и Ольга Чегодаева.
Княгиня Ольга Чегодаева, урожденная Чубарова, слышала и читала о Капабланке с раннего детства, его имя уже тогда поражало ее воображение тем, какой возвышенный тон принимали газеты, едва лишь заходила речь о кубинском гроссмейстере. Уникальные мемуары русской княжны Ольги Чегодаевой, жены величайшего шахматного гения – кубинца Хосе Рауля Капабланки, – пролежали в моем архиве много лет. После смерти Капабланки Ольга еще дважды выходила замуж – за олимпийского чемпиона по гребле и за героя Америки, адмирала Кларка.
Русские музы знаменитых людей
Княгиня Ольга Чегодаева и «шахматный король» Хосе Рауль Капабланка прожили в браке 12 лет. В 30-е годы двадцатого столетия шахматы и шахматисты были в большом почете. А Капабланка был не только шахматным королем, но и дипломатом. Перед ним преклонялись все, вплоть до коронованных особ. Ольга Чегодаева-Капабланка-Кларк: русская княгиня, "солнечная девочка" 39. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Хосе Рауль Капабланка и Ольга Чегодаева Капабланка. Любовными подвигами гений отметился уже в начале шахматной карьеры. Смотреть видео про Ольга чегодаева.
Капабланка. Любовь и ненависть (2011)
Статьи к созданию и доработке. Княгиня ольга чегодаева и шахматный король хосе рауль капабланка, дюфи рауль книга. Он сменил собой ученый кол, который устарел патриархально. Впоследствии Капабланка познакомился с Ольгой Чегодаевой, русской княгиней, вдовой эмигранта. Ольга Чегодаева и Хосе Рауль Капабланка. «Солнечная девочка», как ее называл Бальмонт, Ольга Чубарова (фамилию Чегодаева она взяла от первого мужа) познакомилась с известным шахматистом на дипломатическом приеме в Нью-Йорке. Капабланка хосе рауль партии со временем Суба набирает землю и показывает, что может фехтовать.
Хосе Рауль Капабланка и Ольга Чегодаева.
Я заметила, что он пытался оказаться рядом со мной. Тихо, но отчетливо он произнес: "Когда-нибудь мы с вами поженимся". Когда я засобиралась домой, он подошел и сказал: "Пожалуйста, дайте мне ваш телефонный номер и позвольте вам позвонить. Меня зовут Капабланка". На следующее утро раздался телефонный звонок». И хотя Ольга не разбиралась в шахматах, она посещала все турниры, в которых принимал участие ее муж. На вопрос, не скучно ли ей смотреть игру, которую она не понимает, отвечала, что следит не за игрой, а за лицом супруга и по нему догадывается о положении дел. Ольга была неистовой защитницей мужа и его покоя, за что соперник Капабланки Александр Алехин прозвал ее тигрицей. С Капабланкой же она была нежной, ласковой и называла его просто Капа.
Мы с ним разговаривали по-французски. Этим языком он владел блестяще. Это была любовь с первого взгляда. Капабланка сказал мне при знакомстве: "Мы обязательно поженимся! И вскоре мы действительно поженились! Капабланка очень любил Россию. С ней его связывали воспоминания молодости, там у него оставалось много друзей, знакомых шахматистов». Ольга выходила замуж еще два раза и отправляла семье кубинца деньги, полученные за мемуары о муже, которого она пережила на 50 лет.
Джульетта Мазина и Федерико Феллини Очередная история полных противоположностей и разных темпераментов: Феллини наслаждался женским вниманием, а Мазина была скромна и сдержанна. Тем не менее это не помешало им прожить вместе 50 лет. Джульетта была подающей большие надежды актрисой и могла бы стать настоящей звездой, особенно после фильмов «Ночи Кабирии» и «Дорога». Однако ее выбор пал на семью, и она посвятила себя мужу и его карьере. Джульетта редактировала сценарии, утверждала актеров и делала всё, чтобы облегчить жизнь Феллини. У нас нет потомства, нет близких родственников.
Книги писательницы изъяли из библиотек. По легенде, в тюрьме кто-то заметил, увидев ее: «Умели враги народа выбирать себе баб». В 1939 году ей было предъявлено обвинение по статье 58 пп. Серебрякова виновной себя не признала. Серебрякову этапировали в Красноярск, где она работала в лагере на лесоповале. В августе 1956 года решением бюро Джамбульского обкома Галину Иосифовну восстановили в партии, преданность которой она сохранила и после реабилитации. На собраниях писателей в 60-е активно выступала против либеральных тенденций. В тот момент в НКВД действовало личное распоряжение Сталина о полной ответственности детей с 15 лет за родителей. В 1945 году Зоря получила разрешение жить в Москве, поступила в МГУ, а в 1949 году была вновь арестована, ее муж получил 25 лет за «антисоветскую агитацию». Сына отправили в детский дом. Зорю Серебрякову освободили при Хрущеве. Среди произведений Галины Серебряковой — «Женщины эпохи Французской революции» 1929 , трилогия «Прометей» «Юность Маркса», 1933—1934; «Похищение огня», 1951; «Вершины жизни», 1962 , «Странствия по минувшим годам» 1962—1963 , «Предшествие» 1965, о Ф. Энгельсе , «О других и о себе» 1968. Последнее интервью — Это правда, что у вас есть книга с автографом Бернарда Шоу? Она исчезла из моей библиотеки в середине 30-х годов. Я очень жалела этот уникальный экземпляр гранок пьесы «Плохо, но правда», который Шоу специально для меня «одел» в красную кожу с тисненым советским гербом и моими инициалами. Он вручил мне свой подарок, когда я навсегда покидала Англию, и в привычном для него шутливо-игривом тоне сделал надпись: «Галине Серебряковой ввиду ее отъезда из несчастной Англии. Бернард Шоу. И вот лет восемь-десять назад Константин Симонов однажды мне сказал, что эта книга находится у него. Как несказанно я обрадовалась, когда он вручил ее мне. Вручил торжественно и в то же время с долей грусти: «Жаль мне с ней расставаться, не помню, по какому случаю я приобрел ее, но вот решил наконец вернуть книгу истинному владельцу». Я считаю, что так мог поступить только человек щедрой души. А при каких обстоятельствах вы познакомились с Шоу? Тогда я познакомилась и с Гербертом Уэллсом. В ту первую встречу великий драматург много расспрашивал меня о Советском Союзе. Его интересовала организация у нас народного образования, жизнь писателей, книгоиздательское дело. Мы подружились. Было ей тогда чуть больше двадцати лет. Книга имела необыкновенный успех, ее хвалили в печати, перевели на иностранные языки. Молодую писательницу поддержал Горький. Я попыталась возразить, но Горький заговорил о том, что надо изучать сегодняшнюю жизнь, что знание истории, конечно, важно и необходимо а я тогда уже работала над книгой «Юность Маркса» , но писателю надо быть впереди крупнейших дел и событий своего времени, что надо читателя вести за собой, и посоветовал мне после окончания работы взяться за книгу очерков о современной жизни. Позднее я поняла правоту Горького, действительно, писать надо только о том, что прочувствовал сам. Вместо квартиры-музея Маркса меня привезли в меховой магазин «Маркс» — Как же можно было «прочувствовать» время Маркса молодой советской женщине, выросшей в иной стране, в иных жизненных обстоятельствах? А это время казалось мне не таким уж далеким. Чуточку воображения, и можно было представить, как Энгельс, к примеру, спускается в лондонскую подземку. А в Москве тогда, в 30-е годы, появилось метро. Но главное, пожалуй, в том, что я объездила всю Европу и побывала там, где жили два великих друга. Многое из тех поездок осталось в памяти до мельчайших подробностей. Как во сне, как в сказке. Именно тогда Маркс стал для меня живым человеком, а не бронзовым монументом. В Лондоне я побывала в доме, где он жил какое-то время. Я нашла прачечную на первом этаже, которая функционировала при его жизни. Когда я поднялась в его бывшую квартиру, то меня поразил едкий запах стирки. Значит, эти запахи ощущал и он, значит, этот осколочек лондонского быта окружал великого человека. Да, думала я, он вдыхал этот запах, хотя прошло с той поры почти сто лет. И я словно услышала его голос, его смех, мне показалось, что он вот-вот войдет. Побывала я и на родине Маркса, в Трире. На вокзале взяла такси и обрадовалась тому, что при одном упоминании Маркса меня повезли туда, куда мне нужно, однако через десять минут я «получила холодный душ»: таксист привез меня в меховой магазин «Маркс». Меня поразило, что даже на его родине величайшего из людей знали далеко не все. На кладбище в Лондоне я с трудом нашла его могилу. Она мне показалась полузаброшенной. И я с еще большим упорством продолжала собирать материалы для новой книги. Мне хотелось поведать о счастливых и трагических моментах в судьбе Карла Маркса всему миру. Как же вы все-таки решились на такую огромную и такую ответственную работу? И потом, молодость… Казалось, что я смогу все, что преград в жизни нет. Я ведь в партию вступила в 14 лет. Мне не стыдно было дарить их своим старшим товарищам, в том числе Марии Ильиничне Ульяновой. Книги, подаренные сестре Ленина, до сих пор стоят в том самом шкафу в кремлевской квартире, куда их поставила Мария Ильинична. Вот почему в эту теперь уже квартиру-музей я прихожу, как в свой родной дом. Снова возвращаемся к разговору о любви к книгам, об этой высокой страсти, которую Галина Иосифовна пронесла через всю свою трудную жизнь. Без книги я не представляю себя ни человеком, ни писателем. Всегда находясь рядом с замечательными людьми своего времени — писателями, художниками, дипломатами, партийными деятелями, я то и дело слышала от них вопрос: «Что вы сейчас читаете? И я отвечала, что, по совету Бабеля и Всеволода Иванова, в данный момент изучаю античную литературу, что Горький «приказал» мне штудировать историков Французской буржуазной революции Мишле и Тьера, что сама я безо всякой подсказки тянулась к русским былинам, к поэзии Востока, к финскому эпосу «Калевала». Да, книги прошлого, книги о прошлом были моими друзьями, моими помощниками, маяками. Они как бы переносили меня в те давние времена и помогали быть современницей тех событий. Однажды от Горького услышала упрек в том, что я, изучая Маркса, взялась за безумно трудную тему, что дело это мужское, мужской воли, мужских знаний, мужского таланта. Но слова его меня только взбодрили. Я чувствовала, читая их, что женщина тоже может стать интересным писателем. К моменту окончания работы над книгой «Юность Маркса» моя библиотека насчитывала более трех тысяч томов. С уверенностью могу сказать, что почти все книги были прочитаны, изучены. Этот роман обрел для меня почти мистическое значение своеобразного талисмана, выручающего в трудную минуту. Открываешь страницу, прочитываешь первые строки и ощущаешь легкость души, жизнь наполняется солнечным светом. Заговорили о друзьях писательницы, их у нее много: от безызвестных книголюбов где-нибудь в Караганде или Муроме до выдающихся деятелей литературы и искусства. И я вспомнил слова, сказанные одним из друзей Галины Серебряковой казахским ученым Т. Какишевым: «Меня привлекает мужество этой женщины и верность в дружбе. Если она однажды удостоверится, что человек, которого она встретила, хороший, она уже не переменит мнения о нем. Какие бы неприятности ни сулила ей дружба с этим человеком, она не изменит этой дружбе». Прекрасные слова! Галина Иосифовна рассказывала о дружбе с Н. Жуковым, Е. Вучетичем, Г. Рошалем, Е. Тарле, А. Манфредом, В. Матвеевым… О многих она написала воспоминания, о некоторых собиралась написать. Радостно оттого, что в обширной переписке с читателями мы обсуждаем вопросы воспитания молодежи и всегда сходимся в суждениях на одном: молодые люди нашего времени в ответ на вопрос «делать жизнь с кого? Галина Иосифовна показывает мне книгу карманного формата в мягкой обложке. Вышло в Японии. С гордостью могу сказать, что его тираж — пять миллионов экземпляров. Представляете, романы о Марксе и Энгельсе в Японии читают миллионы людей! Они стали, как говорят на Западе, бестселлером, но хорошим бестселлером! Японские издатели поразили и другим: они сумели раздобыть в качестве иллюстрации портрет одной из героинь книги «Женщины эпохи Французской революции» Мэри Вунлстонкрафт, хотя считалось, что изображения ее не сохранилось. В ее коллекции было четыреста фигурок трубочистов Я обращаю внимание хозяйки дома на ее портрет, висящий над рабочим столом. Портрет принадлежит Третьяковской галерее, но, пока я жива, он будет находиться здесь. Мне он очень нравится, он напоминает о далекой счастливой молодости. Спускаемся со второго этажа, где находится рабочий кабинет писательницы, вниз, в домашний музей. Он создан по инициативе близких Галины Серебряковой: целая комната книг, фотографий, всевозможных подарков со всех концов света. Здесь же коллекция фигурок трубочистов, их более четырехсот, — предмет страстного собирательства. Фотография Д. Жукова, подаренные Галине Иосифовне; шкаф с ее книгами, изданными за рубежом, бюст писательницы работы Л. А через неделю — вечерний телефонный звонок: не стало Галины Иосифовны Серебряковой, прекрасного писателя, мужественного человека. Переделкино — Москва, 1980 Глава 10. Татьяна Ройзман: хозяйка шкафа с «прижизненным Есениным» В поисках литературных соратников Сергея Есенина В 1970—80-е годы слава Есенина, если можно так сказать, достигла самого пика: выходили собрания его сочинений, постоянно переиздавалось «Избранное», в творческих клубах столицы, во дворцах культуры проходили памятные вечера, на которых выступали есениноведы, поэты, ну и, конечно же, те, кто мог рассказать о Есенине «из первых уст». Ведь были еще живы сестра Есенина и его дети, а также некоторые литераторы есенинского круга. Пресса и телевидение постоянно говорили о сложном творческом пути скандального пиита. Но советская цензура в угоду идеологии жестко ограждала читателей от разного рода «разночтений» в отношении и самой поэзии Есенина, и его драматической судьбы. Я многое читал о Есенине из выходившего в те годы, и, чувствуя некую недосказанность, уход от подлинной его биографии, всегда стремился приблизиться «к оригиналу», приглашая на литературные вечера, которые вел в разных столичных клубах, людей, лично знавших поэта или глубоко изучивших его биографию. Я обнаружил в Москве некоего Лазаря Борисовича Фридмана, который в 20—30-х годах занимался издательской деятельностью и был знаком с Есениным. Почему «обнаружил»? Лазарь Борисович всю жизнь никому не рассказывал о близости с «опальными» литераторами 20-х годов. Считал: меньше болтаешь — крепче спишь… Времена были «скользкие». Но мне удалось его разговорить. Показал он и свои сокровища, разложив передо мной, точно алмазные россыпи, прижизненные сборники Есенина и его соратников, на некоторых из них стояли дарственные надписи. Об этих редкостях я написал заметку и принес ее заведующему отделом литературы журнала «Огонек» Владимиру Петровичу Енишерлову. Материал опубликовали, и я стал постоянным автором популярного издания, а вскоре и его штатным сотрудником. Однажды мой тогдашний начальник по работе в издательстве «Советский писатель» Борис Яковлевич Шиперович он был завотделом библиографии и пропаганды книги, а я редактором этого отдела на каком-то книжном вечере в Центральном доме работников искусств познакомил меня с легендарной тогда персоной в столичных литературных кругах — Ильей Ильичом Шнейдером. Судьба Шнейдера яркая и трагическая. В 20-е годы по направлению Луначарского он работал секретарем у Айседоры Дункан, сопровождал ее в гастрольных поездках. Целых три года волей-неволей был свидетелем горького романа Дункан и Есенина. С 1922 по 1946 руководил школой, студией, а потом и Московским театром имени А. Валил лес, грузил щебень, чистил общежития. В лагере начал записывать свои воспоминания и после реабилитации в 56-м, закончив их, издал знаменитую книгу «Встречи с Есениным». Воспоминания имели колоссальный успех. По слухам, Шнейдер, живший после возвращения из лагеря на Пушечной улице, спал на развалюхе-диване, замечательном тем, что его хозяин якобы много лет назад предоставлял его для свиданий поэта и танцовщицы. Если это не плоды его старческой фантазии, то я, бывая в гостях у Ильи Ильича и расспрашивая его о былом, сам сиживал на этом «раритете». Так вот, однажды он назвал имя Матвея Ройзмана, которое мне было знакомо по книге воспоминаний «Все, что помню о Есенине». Илья Ильич добавил, что Матвей Давыдович умер несколько лет назад, но жива его вдова — Татьяна Лазаревна. Рукописный первоисточник рассказов о мятежной молодости …Дверь квартиры на третьем этаже дома 1а по Козицкому переулку открыла довольно приятная большеглазая дама. Я сразу понял, что еще в недалеком прошлом, скажем, лет двадцать назад, она была весьма и весьма привлекательна. И не ошибся: когда мы подружились, она подарила свою фотографию — на ней красивая, чувственная женщина, по которой наверняка воздыхали мужчины. Темные густые волосы, едва заметная еврейская горбоносость, пронизывающий, но теплый взгляд выдавали неравнодушную к мужскому вниманию особу, мягкий приветливый голос волей-неволей звал к ответным, естественным знакам внимания собеседника противоположного пола. Очень рада. Проходите вначале сюда, на кухню. Я угощу вас чаем с малиновым вареньем. Так началось мое общение, переросшее в теплую, искреннюю дружбу с вдовой близкого Есенину человека, его литературного соратника. Когда Татьяна Лазаревна повела меня по квартире и я еще в коридоре увидел полки, уставленные книгами с пола до потолка — собраниями сочинений в твердых кожаных переплетах конца XIX века; изданиями, вышедшими до революции и ставшими раритетами, ибо почти все были уничтожены как не вписавшиеся в советскую идеологию; прижизненными томами Толстого, Чехова, Амфитеатрова, Бунина, Мережковского, Андреева, Достоевского; книгами по пресловутому еврейскому вопросу, специально переплетенными, видимо, с целью спрятать корешки с названиями, и многими-многими другими, привлекшими мой библиоманский взгляд, — я задрожал, как осиновый лист в бурю. Но это было только начало — другая сторона коридора о боже! Думаю, что их было не меньше тридцати-сорока. Но самое главное, самое потрясающее ждало меня впереди! В дальней комнате я не мог не обратить внимания на старинный резной шкаф, заполненный тоненькими, изящными книжечками я мгновенно понял, что здесь хранится самое сокровенное — прижизненными изданиями Есенина, а также альманахами символистов, имажинистов и акмеистов, мемуарами первых послереволюционных лет, папками с какими-то документами… Но до поры до времени я сдерживался, как мог. Исчерпав темы наших разговоров, касающиеся моего интереса к Матвею Ройзману как близкому Есенину человеку, я почувствовал, что меня тянет в этот дом уже другое — охотничий инстинкт библиофила. И в одну из встреч я решил раскрыться… — Не хотели бы вы, дорогая Татьяна Лазаревна, расстаться с какой-нибудь из книг? Но этой книги у нее нет. Неожиданно Татьяна Лазаревна произнесла: — Ну, покопайтесь в этом шкафу, может быть, найдете… Несмотря на свою занятость в журнале «Огонек», регулярные командировки, я старался при любой возможности попасть в дом, примыкающий к знаменитому дворцу княгини Волконской на улице Горького, давно уже занимаемый легендарным Елисеевским магазином. Что греха таить, приходил я сюда не только из-за приглашений гостеприимной хозяйки квартиры попить чайку с малиновым вареньем, но и по библиофильскому влечению. Иногда я, ориентированный в книжном рынке намного лучше, чем она, поправлял ее и, не жадничая, давал истинную цену редкого издания. Но бывало и такое: «Я дарю вам эту книгу, — радушно-искренне восклицала Татьяна Лазаревна, — вижу, как вы в нее вцепились…» Приходил я в дом на Козицком с цветами или с бутылкой шампанского, и мы подолгу, иногда часами, вели светские беседы. Хозяйка с удовольствием рассказывала о своем муже, о его дружбе с Сергеем Есениным и другими литераторами 20—30-х годов. Я расспрашивал вдову писателя и о ее судьбе, о том, что помнит она о литературно-театрально-элитной Москве прошлых десятилетий. Она называла имена московских красавиц, подруг, любовниц писателей и актеров, вспоминала громкие вечера в Центральном доме актера, по соседству с которым жила. Я расспрашивал ее о трагической судьбе Зинаиды Райх, одной из жен Есенина, о возлюбленной Колчака Анне Тимиревой, о Лиле Брик, о Зое Федоровой… Меня интересовала реакция ее мужа, видного московского культурного деятеля, на партийные решения по Ахматовой и Зощенко, на письмо Булгакова Сталину и, конечно же, то, как он выжил в страшные сталинские годы. Одним словом, я все чаще рвался в квартиру, где витал в самом прямом смысле книжный дух прежних легендарных эпох, дух Есенина, имажинистских скандалов, любовных историй и драм. Ведь о многом я узнавал прямо из первоисточника — из толстенного, специально переплетенного фолианта, заполненного записями Матвея Давыдовича о давних временах, о друзьях-товарищах, о своей мятежной литературной молодости. Записи, казавшиеся мне особенно любопытными, я наговаривал на диктофон. Иногда Татьяна Лазаревна меняла тему и рассказывала о своем сыне Вениамине, который занимался наукой и, что ей было очень приятно, с большим уважением относился к отцу, его творчеству. Сейчас мне трудно сказать, кто первым из нас звонил друг другу: я — Татьяне Лазаревне или она — мне. Но помню, мне начинало казаться, что Татьяна Лазаревна, встречаясь со мной, приглашая меня в свой дом и заводя беседы на отвлеченные от книг и литературы темы, скажем, о том, что женщина должна как можно дольше сохранять свою женскую сущность и притягательную силу, пыталась, возможно, хоть на самую малость вернуть себя в былые романтические года. Недаром она оглядывалась на примеры Любови Орловой или Татьяны Окуневской, которые как будто совсем не старели… В один из вечеров после нашей долгой беседы на разные темы она протянула мне нашумевшую книгу Матвея Давыдовича «Все, что помню о Есенине», вышедшую в 1973 году, за несколько месяцев до его смерти, и произнесла: «Это вам на память о нашем знакомстве». Дома, перелистывая книгу, я обнаружил небольшой листок бумаги, на котором рукой Татьяны Лазаревны были написаны четыре стихотворные строчки. Прочитав их, я смутился: это было почти признание в любви. Оно привело меня в замешательство. Как теперь вести себя с Татьяной Лазаревной? Говорить ли ей о своей находке или промолчать? Я решил промолчать. Вскоре я узнал о ее смерти. Ко мне в гости пришли известный литератор, написавший исследование о гибели поэта в гостинице «Англетер», актриса, декламировавшая «Персидские мотивы», журналист, раскопавший неизвестные данные об Айседоре Дункан. Могла бы участвовать в передаче и Татьяна Лазаревна, но, увы… Однажды раздался телефонный звонок. Звонил Вениамин Матвеевич Ройзман. Он попросил меня прийти к нему поговорить по важному делу. Может, наследник библиотеки хочет расстаться с какими-то книгами? Время-то на дворе голодное. Я знал, что он работал в техническом институте научным сотрудником, а наука в нашем государстве особо не кормит. Вениамин Матвеевич принял меня на кухне. По его настроению я сразу почувствовал: что-то случилось. Моя жизнь резко меняется. Я уезжаю в Америку. Вы же видите, что здесь происходит… Он тяжело вздохнул и решительно проговорил: — Вы не могли бы купить эту квартиру? Несмотря на то что Ройзман увидел в моих глазах легкую растерянность и ощутил, что я без особого энтузиазма реагирую на его предложение, он добавил: — Моя ситуация требует срочного разрешения. Так вышло. Выездные документы уже готовы. Надо сказать, что наш семейный бюджет испытывал явный недостаток, и, если честно, я должен был сразу отвергнуть эту абсолютно нереальную для меня сделку. Но некий азарт обуял меня в те минуты. Часть архива, правда, сдана мною в литературный музей. Этот, выражаясь современным языком, бонус, предложенный хозяином квартиры, меня добил. Я окаменел. Мне показалось, что я схожу с ума. На мгновение я представил себе содержимое старинных шкафов, стоящие на полках книжные раритеты, автографы знаменитых писателей и поэтов, украшавшие длинный просторный коридор. Но в те же секунды я понял, что эти сокровища никогда не станут моими. Названная Ройзманом сумма была по тем временам начало 90-х огромной и для меня неподъемной. Наверное, в тот вечер я постарел на несколько лет. Эта драматическая история кончилась банально: для приличия взяв на раздумье какое-то время, через пару дней я позвонил и отказался от волшебного предложения сына незабвенной Татьяны Лазаревны. Что стало с квартирой в Козицком переулке, кому достались библиофильские сокровища друга Есенина, не знаю. Но сегодня, спустя много лет после тех событий, я решил рассказать о семье, пережившей многое из того, чем был богат и беден XX век. О дружбе с прекрасной большеглазой женщиной, загадочно не чувствовавшей своего возраста. Глава 11. Но раз просят — напишу. И сейчас, чтобы получить полагающиеся мне деньги в размере двухмесячного оклада отца, я почему-то должна доказывать, что я дочь своих родителей. А поскольку не сохранилась ни у меня, ни в архивах загса моя метрика, я должна привести в суд двух свидетелей, которые сказали бы, что я это я, а не Иисус Христос. До бумаг ли мне было там? Поэтому мне остается признаться, что я самозванка, из чисто познавательных побуждений отправилась в восемнадцатилетнем возрасте в ссылку, где и пробыла 13 лет, а в промежутке между ссылками отхватила еще десять лет лагерей». Завязан круто, жестко, своенравно. Такого в жизни навидалась, вытерпела, что на мякине ее не проведешь. В первый наш разговор весной 1988 года она и по перестройке «пальнула». Правда, к тому времени еще не был реабилитирован ее отец Карл Радек, и она имела к перестройке личные претензии. А после сообщения о реабилитации сказала: «Да, конечно, это радостное событие, но ведь это надо было сделать тридцать лет назад». А тут еще эта история с компенсацией. Положено так положено. Зачем унижать уже униженных и оскорбленных? От политических речей ей скучно. Предпочитает лирику. Много стихов знает наизусть. Запомнила еще с лагеря. Переписанная ее рукой книжечка стихов Агнивцева навечно пригвоздила эпоху к позорному столбу штампом: «Проверено цензурой». А иначе отобрали бы при освобождении. Показывает сочинения отца, его фотографии, газетные вырезки, еще не так давно этого ничего не было. Ведь все, что связано с именем Карла Радека, «заговорщика, шпиона всех разведок, наймита всех империалистов» и прочая, и прочая, и прочая, уничтожалось, преследовалось. Добрые и, надо сказать, смелые люди что-то сумели уберечь. Низко кланяюсь ей, что сохранила такую «крамолу», — говорит моя собеседница. А вот книги о Радеке и издания его трудов в разных странах, вышедшие в последние годы. Да, было так: у нас полный мрак и запрет, в других странах — человек-легенда. В книге, изданной в ФРГ, говорится, что за голову Радека в свое время в Германии обещали огромную сумму. Значит, стоил того, просто так вознаграждения не выплачивают. В Англии вышла книга под названием «Последний интернационалист». У Межирова в стихах сказано: «В крупноблочных и панельных разместили вас домах». Но она не жалуется: «Рядом электрички? Ну и фиг с ними. Зато малина прямо перед окном». Диван, стол, стул, кухня-пятиметровка заставлена вареньями, соленьями. Несколько полочек с книгами, журналы «Новый мир», «Знамя». В комнате ничего лишнего, тем более дорогого, почти нищета. Невесть какими путями оказалось, подарок залетела сюда толстенная в кожаном переплете с тиснением на корешке знаменитая старинная поваренная книга Елены Молоховец. Впрочем, потеряла много. Но имущество наше мне ведь не вернут. Все развеяно по свету. Управляющий домом оказался мародером, конфискованное он присваивал себе. Приговорили его к высшей мере за это, но началась война, и он попал в штрафбат. Может, и сейчас жив. А обеспеченность, богатство меня не волнуют. Я привыкла к нищете и прекрасно с ней обхожусь. К роскоши не приучили. Единственное огорчение — не хватает денег на книги, люблю читать.
Потом один Дали. А на третьем месте — все остальные. Я люблю Гала больше матери, больше отца, больше Пикассо, и даже больше денег». Для Сальвадора Гала стала женой, матерью, подругой, менеджером, нянечкой и даже «сутенершей»: в 1968 году Гала решила, что уже слишком стара для своего мужа и переселилась в замок Пуболь, ставший теперь местом паломничества туристов со всего мира… …Сальвадор Дали мог навещать жену, только получив предварительно разрешение на визит. Зато Гала сама подбирала ему любовниц, среди которых оказалась и известная певица Аманда Лир.
Мы с ним разговаривали по-французски. Этим языком он владел блестяще. Это была любовь с первого взгляда. Капабланка сказал мне при знакомстве: «Мы обязательно поженимся! И вскоре мы действительно поженились! Капабланка очень любил Россию. С ней его связывали воспоминания молодости, там у него оставалось много друзей, знакомых шахматистов». Их брак завершился со смертью Капабланки от инсульта в 1942 году. Ольга выходила замуж еще два раза и отправляла семье кубинца деньги, полученные за мемуары о муже, которого она пережила на 50 лет. Джульетта Мазина и Федерико Феллини Очередная история полных противоположностей и разных темпераментов: Феллини наслаждался женским вниманием, а Мазина была скромна и сдержанна. Тем не менее это не помешало им прожить вместе 50 лет. Джульетта была подающей большие надежды актрисой и могла бы стать настоящей звездой, особенно после фильмов «Ночи Карибии» и «Дорога». Однако ее выбор пал на семью, и она посвятила себя мужу и его карьере. Джульетта редактировала сценарии, утверждала актеров и делала всё, чтобы облегчить жизнь Феллини. Вот ее взгляд на брак: «Мы с Федерико не создали того, что называют словом «семья». У нас нет потомства, нет близких родственников. Скорее нас можно назвать парой, союзом людей, которые остаются вместе по свободному выбору. Меня всегда спрашивают, не тяжело ли жить с гением. Я на это отвечаю, что жизнь с глупцом меня раздражала бы больше. У нас с Федерико есть одно преимущество: мы поженились очень молодыми, а значит, и созревать, формироваться как личностям нам довелось вместе. Должна признать, что мы очень разные. Мне нравится болтать, он же любит только молчание. Я охотно размениваюсь на описание незначительных деталей, он же обладает особым вкусом к синтезу. Я люблю путешествовать, он это ненавидит. Я люблю танцевать, а он никогда даже не желал этому учиться.