Новости варенуха мастер и маргарита

Мастер и Маргарита проведут вечность вместе в тенистом, приятном месте, напоминающем Лимб Данте Алигьери, в доме под цветущими вишневыми деревьями. Сравнивать фильм и роман достаточно сложно, каждый из них имеет свои уникальные достоинства. Фильм качественно снят и может заинтересовать тех, кто любит хор. Сравнивать фильм и роман достаточно сложно, каждый из них имеет свои уникальные достоинства. Фильм качественно снят и может заинтересовать тех, кто любит хор. Имя Варенуха происходит от украинского коктейля, приготавливаемого из меда, ягод и пряностей, прокипяченных в водке. Михаил Булгаков Мастер и Маргарита (переписанные главы) Главы романа, дописанные и переписанные в 1934-1936 годах 30/Х.34.

Булгаков за 30 минут

К неприятностям, связанным с исчезновением Лиходеева, прибавилось также то, что пропал посланный в милицию Варенуха. ов МАСТЕР И МАРГАРИТА. Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом. «Мастер и Маргарита» — книга, в которой специалисты находят отсылки к другим литературным произведениям.

Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам (М. А. Булгаков)

И я должна быть в хорошем настроении. Зачем вы мешаете мне? Я растерялся: «Извини». И запомнил это надолго... В финальной серии Мастера и Маргариту прочь из бренного мира несут черные кони ада. Всех их сыграл семилетний конь Халиф, размноженный на компьютере. Мастер и Маргарита умирают в конце телесериала телесно, чтобы найти покой в другом мире. А вот в реальности к сегодняшнему дню не стало 18 актеров, участвовавших в сериале в 2005 году. Обычно, когда гибнет человек публичный, в этом всегда ищут тайну, а когда умерших много?

В последние годы слухи о проклятии романа Булгакова усиливаются. Первой жертвой «проклятия» 2 октября 2005 года стал актер Александр Чабан, сыгравший следователя, который вел розыск Воланда. Пропал незадолго до премьеры. Найден мертвым в своей квартире. Обстоятельства смерти неизвестны. Ему было 47 лет. Это он украл одежду купавшегося поэта Ивана Бездомного. В сериале счетовод и Пилат не пересекались.

Но из жизни Меркурьев и Лавров ушли в один день. Еще один известный актер, чью смерть связывают с проклятьем Булгакова, — это Александр Абдулов, который сыграл в сериале Фагота Коровьева — одного из демонических слуг Воланда. Диагноз: рак поджелудочной железы. В сериале он играл поэта Ивана Понырева. В момент смерти ему было всего 38 лет. Через 2 года после Галкина не стало Ильи Олейникова. Актер, сыгравший финансового директора «Варьете» Римского, умер из-за рака легких. Ему было только 65.

В следующем году от неоперабельной опухоли мозга скончался Валерий Золотухин. Он сыграл в телесериале Никанора Босого. За последние годы умерли и некоторые другие актеры сериала «Мастер и Маргарита», которые не были столь известны, как вышеперечисленные. Хотя количество умерших и правда большое, однако стоит учесть, что большинство других исполнителей ролей в этой и предыдущих экранизациях до сих пор живы и здоровы. Анна Ковальчук и Александр Галибин остались живы и здоровы. Но после съемок он попал в ДТП, а она развелась Что касается выживших, то они не верят в мистику, хотя признают, что нечто странное с ними происходило. Например, Анна Ковальчук, сыгравшая Маргариту, говорит, что роман долгое время не хотел отпускать ее. Помимо роли в сериале, она также снималась в 3D-мюзикле «Мастер и Маргарита».

А вообще актриса отмечает, что любит число 13 и черных кошек. Люди по-разному относятся к проклятиям, связанным с романом «Мастер и Маргарита». Так, количество умерших актеров, которые участвовали в съемках сериала «Улицы разбитых фонарей», значительно больше, но никто о проклятии не говорит. В общем, каждый сам вправе решать, верить ли ему в проклятие романа «Мастер и Маргарита». А чтобы доказать, что не все так просто с этим произведением напомню, что происходило с Предыдущей версией фильма режиссера Юрия Кары. Его отсняли ещё в 1994 году, а представили только в 2008-м на кинофестивале стран СНГ и Прибалтики "Новое кино. XXI век". В прокате он и вовсе оказался лишь в 2011-м.

Хотя на пресс-конференциях актёры кричали в голос, что не было никакой мистики, члены съёмочной группы всё же вспомнили некоторые эпизоды. Так, Юрий Кара рассказывал, что чертовщина началась буквально со съёмок первой сцены в московском саду "Эрмитаж". Позже выяснилось, что в том месте, где хранился отснятый материал, прорвало трубу горячего отопления. Когда Левитину об этом сообщили, он сначала не поверил. А как только отложил телефон, трубу прорвало в его кабинете. На площадку вызывали даже батюшку, который окропил святой водой камеру и съёмочную группу. Операторы отказывались снимать. Кадр из фильма "Мастер и Маргарита" Всего за время работы над картиной Кары сменилось шесть операторов: они то уходили, то просто пропадали.

Так, когда снимали древнюю Иудею в Крыму, неожиданно пошёл снег, чего в октябре давно не бывало.

Возьмите тепловатую ванну. Если станет скучно, позвоните немедленно: придет к вам ординатор, вы с ним поговорите. Вообще, располагайтесь поудобнее, задушевно прибавил Стравинский и сейчас же вышел, а следом за ним, вышла и вся его свита. День тек нормально. Римский сидел за письменным столом и, раздраженно глядя сквозь очки, читал и подписывал какие-то бумаги, а Варенуха то отвечал на бесчисленные телефонные звонки, присаживаясь в мягкое кресло под стареньким, запыленным макетом, то беседовал с посетителями, то и дело открывавшими дверь в кабинет. Среди них побывали: бухгалтер с ведомостью, дирижер в грязном воротничке. С этим дирижером Римский, отличавшийся странной манерой никому и никогда не выдавать денег, поругался из-за какой-то кожи на барабане и сказал: - Пусть они собственную кожу натягивают на барабан!

Нету в смете! Оскорбленный дирижер ушел, ворча что-то о том, что так он не может работать. В то время как Римский оскорблял дирижера, Варенуха непрерывно лгал и хамил по телефону, отвечая бесчисленным лицам: - Все продано! Нет-с, не могу! Не могу! Но телефон трещал вновь, и вновь Варенуха кричал неприятным гусиным голосом: - Да! Приходил какой-то лысый униженный человек и принес скетч. Приходила какая-то накрашенная актриса просить контрамарку - ей отказали.

До часу дня все шло благополучно, но в час Римский стал злиться и нервничать из-за Степы. Тот обещал, что придет немедленно, а, между тем, его не было. А у Римского на столе накопилась большая пачка бумаг, требовавших немедленно Степиной подписи. Варенуха через каждые пять минут звонил по телефону на квартиру к Степе, которая, кстати сказать, находилась в двух шагах от "Кабаре". Значит, вышел. Так продолжалось до двух часов дня, и в два часа Римский совершенно остервенился... И в два же часа дверь в кабинет отворилась и вошла женщина в форменной куртке, в тапочках, в юбке, в мужской фуражке, вынула из маленькой сумки на поясе конвертик и сказала: - Где тут "Кабаре"? Распишитесь, "молния".

Варенуха черкнул какую-то закорючку в тетради у женщины и, когда та вышла, вскрыл конвертик. Прочитав написанное, он сказал: "Гм!.. В телеграмме было напечатано следующее: "Владикавказа Москву Кабаре Молнируйте Владикавказ помощнику начальника Масловскому точно ли субъект ночной сорочке брюках блондин носках без сапог признаками психоза явившийся сегодня отделение Владикавказа директор Кабаре Лиходеев Масловский". Независимо от сообщения о владикавказском самозванце принялись разыскивать Степу. Квартира его упорно не отвечала. Варенуха начал звонить совершенно наобум и зря в разные учреждения. Но, конечно, нигде Степы не нашел. Тут принесли колоссальных размеров, ярко расписанную афишу, на которой крупными красными буквами стояло: ВОЛАНД, а ниже черными поменьше: "Сеансы белой магии с полным их разоблачением".

Характерные особенности Долгое время кажется, что Иван Савельевич Варенуха — относительно добропорядочный гражданин, за которым не водится никаких серьёзных преступлений или грехов. Есть у него лишь некоторые недостатки. Во-первых, это лживость; Варенуха пытается уклоняться от своих прямых обязанностей и отклоняет телефонные звонки, отвечая, что якобы вышел из театра.

Во-вторых, это хамство: с окружающими Варенуха разговаривает грубо и оскорбительно, без всяких церемоний. Однако если он встречает человека, занимающего высокий пост, то сразу начинает заискивать перед ним и расстилаться в похвалах. В-третьих, это эгоизм.

Он пользуется своим служебным положением, чтобы приобретать для себя лучшие места; он умело уходит от разговоров с контрамарочниками — и т. Варенуха ставит на первое место исключительно свои собственные интересы. Внешности персонажа Булгаков не уделяет особого внимания.

Известно лишь, что Варенуха носит кепку и толстовку, а также регулярно бреет лицо.

Коровьев: — А это опять-таки случай так называемого вранья! Коровьев: — Так и быть, я произведу разоблачение! Скажите, где вы были вчера в семь часов вечера? Супруга А. Семплеярова: — Аркадий Апполонович вчера вечером был на заседании театральной акустической комиссии, но я не понимаю, какое отношение это имеет к магии! Коровьев: — Oui, мадам, вы натурально ничего не понимаете. Отправившись вчера вечером на заседание театральной акустической комиссии, которое, к слову сказать, и назначено-то вчера не было, Аркадий Аполлонович отправился на Елоховскую улицу в гости к актрисе разъездного районного театра Милице Андреевне Покобатько, где и провёл около четырёх часов. Супруга Семплеярова: — Ха… ха… ахахахаха!

Коровьев: — Охохохо! Супруга Семплеярова: — Ну теперь понятно! Теперь всё ясно, почему эта бездарность получила роль Луизы! Римский: — Заключите меня в бронированную камеру… Николай Иванович: — У меня к вам просьба. Николай Иванович: — Нет… Не говорите ничего моей супруге. Коровьев представляет гостей на балу : — Первые! Мсье Жак с супругой.

Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам Булгакова

Однако он решает подстраховаться и поручает администратору отнести полученные телеграммы в милицию. Бегемот и Азазелло — спутники Воланда — перехватывают Варенуху по дороге. Он оказывается в квартире Берлиоза, где его целует ведьма Гелла. Вечером в театре «Варьете» публика собралась на представление. Пока Воланд сидит на сцене и размышляет о жителях города, его спутники показывают чудеса. Одаривают присутствующих червонцами, предлагают женщинам обменять наряды на новые прямо на сцене. Конферансье Бенгальскому, который мешал представлению, отрывают голову и ставят на место. Он попадает в лечебницу.

Не было пьяного телеграфиста, не было разбитого стекла в трактире, Степу не вязали веревками... Лишь только финдиректор утвердился в мысли, что администратор ему лжет, страх пополз по его телу, начиная с ног, и дважды опять-таки почудилось финдиректору, что потянуло по полу гнилой малярийной сыростью. Ни на мгновение не сводя глаз с администратора, как-то странно корчившегося в кресле, все время стремящегося не выходить из-под голубой тени настольной лампы, как-то удивительно прикрывавшегося якобы от мешающего ему света лампочки газетой, - финдиректор думал только об одном, что же значит все это? Зачем так нагло лжет ему в пустынном и молчащем здании слишком поздно вернувшийся к нему администратор? И сознание опасности, неизвестной, но грозной опасности, начало томить душу финдиректора. Делая вид, что не замечает уверток администратора и фокусов его с газетой, финдиректор рассматривал его лицо, почти уже не слушая того, что плел Варенуха. Было кое-что, что представлялось еще более необъяснимым, чем неизвестно зачем выдуманный клеветнический рассказ о похождениях в Пушкине, и это что-то было изменением во внешности и в манерах администратора.

Как тот ни натягивал утиный козырек кепки на глаза, чтобы бросить тень на лицо, как ни вертел газетным листом, - финдиректору удалось рассмотреть громадный синяк с правой стороны лица у самого носа. Кроме того, полнокровный обычно администратор был теперь бледен меловой нездоровою бледностью, а на шее у него в душную ночь зачем-то было наверчено старенькое полосатое кашне. Если же к этому прибавить появившуюся у администратора за время его отсутствия отвратительную манеру присасывать и причмокивать, резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах, - можно было смело сказать, что Иван Савельевич Варенуха стал неузнаваем. Что-то еще жгуче беспокоило финдиректора, но что именно, он не мог понять, как ни напрягал воспаленный мозг, сколько ни всматривался в Варенуху. Одно он мог утверждать, что было что-то невиданное, неестественное в этом соединении администратора с хорошо знакомым креслом. Римский вдруг протянул руку и как бы машинально ладонью, в то же время поигрывая пальцами по столу, нажал пуговку электрического звонка и обмер. В пустом здании непременно был бы слышен резкий сигнал.

Но сигнала не последовало, и пуговка безжизненно погрузилась в доску стола. Пуговка была мертва, звонок испорчен. Хитрость финдиректора не ускользнула от Варенухи, который спросил, передернувшись, причем в глазах его мелькнул явно злобный огонь: - Ты чего звонишь? И тут вдруг его глаза округлились и стали совершенно безумными, и он уставился в спинку кресла. Сзади кресла, на полу, лежали две перекрещенные тени, одна погуще и почернее, другая слабая и серая. Отчетливо была видна на полу теневая спинка кресла и его заостренные ножки, но над спинкою на полу не было теневой головы Варенухи, равно как под ножками не было ног администратора. Его ударила дрожь.

Варенуха воровато оглянулся, следуя безумному взору Римского, за спинку кресла и понял, что он открыт. Он поднялся с кресла то же сделал и финдиректор и отступил от стола на шаг, сжимая в руках портфель. Всегда был смышлен, - злобно ухмыльнувшись совершенно в лицо финдиректору, проговорил Варенуха, неожиданно отпрыгнул от кресла к двери и быстро двинул вниз пуговку английского замка. Финдиректор отчаянно оглянулся, отступая к окну, ведущему в сад, и в этом окне, заливаемом луною, увидел прильнувшее к стеклу лицо голой девицы и ее голую руку, просунувшуюся в форточку и старающуюся открыть нижнюю задвижку. Верхняя уже была открыта. Римскому показалось, что свет в настольной лампе гаснет и что письменный стол наклоняется. Римского окатило ледяной волной, но, к счастью для себя, он превозмог себя и не упал.

Остатка сил хватило на то, чтобы шепнуть, но не крикнуть: - Помогите... Варенуха, карауля дверь, подпрыгивал возле нее, подолгу застревая в воздухе и качаясь в нем. Скрюченными пальцами он махал в сторону Римского, шипел и чмокал, подмигивая девице в окне. Та заспешила, всунула рыжую голову в форточку, вытянула сколько могла руку, ногтями начала царапать нижний шпингалет и потрясать раму. Рука ее стала удлиняться, как резиновая, и покрылась трупной зеленью. Наконец зеленые пальцы мертвой обхватили головку шпингалета, повернули ее, и рама стала открываться. Римский слабо вскрикнул, прислонился к стене и портфель выставил вперед, как щит.

Он понимал, что пришла его гибель. Рама широко распахнулась, но вместо ночной свежести и аромата лип в комнату ворвался запах погреба. Покойница вступила на подоконник. Римский отчетливо видел пятна тления на ее груди. И в это время радостный неожиданный крик петуха долетел из сада, из того низкого здания за тиром, где содержались птицы, участвовавшие в программах. Горластый дрессированный петух трубил, возвещая, что к Москве с востока катится рассвет.

Одна из наиболее известных - фильм «Мастер и Маргарита» от режиссера Владимира Бортко 2005 года. Чтобы оставить свой отзыв Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться У этой книги пока нет отзывов. Поиск по сайту.

Но зато и страдал же Иван Савельевич от своей вежливости!.. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря - «Не будем об этом». Известен только под прозвищем «Мастер», данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер - лицо, достигшее наивысших успехов в какой-либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности. Мастер, главный герой романа, пишет роман об Иешуа Иисус и Пилате. Мастер пишет роман по-своему интерпретируя евангельские события, без чудес и силы благодати - как у Толстого. Мастер общался с Воландом - сатаной, свидетелем, по его словам, произошедших, описываемых событий романа. Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, «историка». При первом же появлении в романе Мастер и Маргарита повествует первую главу из Романа об Иешуа и Пилате. Фагот Коровьев Один из персонажей свиты Сатаны, всё время ходящий в нелепой клетчатой одежде и в пенсне с одним треснутым и одним отсутствующим стеклом. В своём истинном облике оказывается рыцарем, вынужденным расплачиваться постоянным пребыванием в свите Сатаны за один когда-то сказанный неудачный каламбур о свете и тьме. Фамилия героя найдена в повести Ф. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели», где есть персонаж по фамилии Коровкин, весьма похожий на нашего Коровьева. Второе его имя происходит от названия музыкального инструмента фагот, изобретенного итальянским монахом. У Коровьева-Фагота есть некоторое сходство с фаготом - длинной тонкой трубкой, сложенной втрое. Булгаковский персонаж худ, высок и в мнимом подобострастии, кажется, готов сложиться перед собеседником втрое чтобы потом спокойно ему напакостить. В образе Коровьева и его неизменного спутника Бегемота сильны традиции народной смеховой культуры, эти же персонажи сохраняют тесную генетическую связь с героями-пикаро плутами мировой литературы. Участник свиты Сатаны, демон-убийца с отталкивающей внешностью. Прототипом этого персонажа являлся падший ангел Азазель в еврейских верованиях - ставший впоследствии демоном пустыни , упоминаемый в апокрифической книге Еноха - один из ангелов, чьи действия на земле спровоцировали гнев Бога и Всемирный потоп. Персонаж свиты Сатаны, шутливый и беспокойный дух, предстающий то в образе гигантского кота, ходящего на задних лапах, то в виде полного гражданина, физиономией смахивающего на кота. Прототипом этого персонажа является одноимённый демон Бегемот, демон чревоугодия и распутства, умевший принимать формы многих крупных животных. В своём истинном облике Бегемот оказывается худеньким юношей, демоном-пажом. Но на самом деле прототипом кота Бегемота являлась большая чёрная собака Булгакова, которую звали Бегемот. И собака эта была очень умна. Например: когда Булгаков праздновал со своей женой Новый год , после боя курантов его собака пролаяла 12 раз, хотя её никто этому не учил. Ведьма и вампир из свиты Сатаны, смущавшая всех его посетителей из числа людей привычкой не носить на себе практически ничего. Красоту её тела портит только шрам на шее. В свите Воланда играет роль горничной. Проживал в «нехорошей квартире» на Садовой, 302-бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев наряду с Берлиозом , встретившихся с Воландом. Попал в клинику для душевнобольных, также первый познакомился с Мастером. Степан Богданович Лиходеев Директор театра Варьете, сосед Берлиоза, также проживающий в «нехорошей квартире» на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За «служебное несоответствие» был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда. Никанор Иванович Босой Председатель жилтоварищества на Садовой улице, где поселился Воланд на время пребывания в Москве. Жаден, накануне совершил хищение средств из кассы жилтоварищества. Коровьев заключил с ним договор на временный наём жилья и дал взятку, которая, как впоследствии утверждал председатель, «сама вползла к нему в портфель». Потом Коровьев по приказу Воланда превратил переданные рубли в доллары и от имени одного из соседей сообщил о спрятанной валюте в НКВД. Пытаясь хоть как-то оправдать себя, Босой признался во взяточничестве и заявил об аналогичных преступлениях со стороны своих помощников, что привело к аресту всех членов жилтоварищества. Из-за дальнейшего поведения на допросе был направлен в сумасшедший дом, где его преследовали кошмары, связанные с требованиями сдать имеющуюся валюту. Иван Савельевич Варенуха Администратор театра Варьете. В наказание за «ложь и хамство по телефону», был превращён Геллой в вампира-наводчика. После бала был превращён обратно в человека и отпущен. По завершении всех событий, описанных в романе, Варенуха стал более добродушным, вежливым и честным человеком. Был потрясён нападением на него Геллы вместе со своим другом Варенухой настолько, что предпочёл бежать из Москвы. На допросе в НКВД просил для себя «бронированную камеру». Жорж Бенгальский Конферансье театра Варьете. Был жестоко наказан свитой Воланда - ему оторвали голову - за неудачные комментарии, которые отпускал во время представления. После возвращения головы на место, не смог прийти в себя и был доставлен в клинику профессора Стравинского. Фигура Бенгальского является одной из многих сатирических фигур, цель которых в критике советского общества. Василий Степанович Ласточкин Бухгалтер Варьете. Пока сдавал кассу, обнаруживал следы пребывания свиты Воланда в учреждениях, где он побывал. Во время сдачи кассы неожиданно обнаружил, что деньги превратились в разнообразную иностранную валюту. Прохор Петрович Председатель зрелищной комиссии театра Варьете. Кот Бегемот временно похитил его, оставив сидеть на его рабочем месте пустой костюм. Максимилиан Андреевич Поплавский Киевский дядя Михаила Александровича Берлиоза, мечтавший жить в Москве,м хотя мог бы купить квартиру киев. Был приглашен в Москву на похороны самим Воландом, однако, по приезде его заботила не столько смерть племянника, сколько оставшаяся от покойного жилплощадь. Был выгнан свитой Воланда с указаниями возвращаться обратно в Киев. Андрей Фокич Соков Буфетчик театра Варьете, раскритикованный Воландом за некачественную пищу, подаваемую в буфете. Накопил свыше 249 тысяч рублей на закупках продуктов «второй свежести» и прочих злоупотреблениях служебным положением. Также получил от Воланда сообщение о своей скоропостижной смерти, которому, в отличие от Берлиоза, поверил, и принял все меры к предупреждению, - что ему, разумеется, не помогло. Николай Иванович Сосед Маргариты с нижнего этажа. Был превращён домработницей Маргариты Наташей в борова и в таком виде «привлечён в качестве транспортного средства » на бал у Сатаны. Домработница Маргариты, по собственному желанию превратившаяся в ведьму во время визита Воланда в Москву. Алоизий Могарыч Знакомый Мастера, написавший на него ложный донос ради присвоения жилплощади. Был выгнан из своей новой квартиры шайкой Воланда. После суда Воланда в беспамятстве покинул Москву, но, очнувшись где-то у Вятки, вернулся. Заменил на должности финдиректора театра «Варьете» Римского. Деятельность Могарыча на этой должности доставляла большие терзания Варенухе. Профессиональная спекулянтка. Разбила бутылку с подсолнечным маслом на трамвайных путях, что явилось причиной смерти Берлиоза. По странному совпадению, проживает по соседству с «нехорошей квартирой». Грешница, приглашённая на бал к Воланду. Когда-то она задушила нежеланного ребёнка платком и закопала, за что испытывает определённого рода наказание - каждое утро ей неизменно подносят к изголовью этот самый платок каким бы способом она ни пыталась избавиться от него накануне. На балу у сатаны Маргарита обращает внимание на Фриду и обращается к ней персонально также предлагает ей напиться, и все позабыть , что вызывает у Фриды надежду на прощение. После бала, когда настает время озвучить свою единственную главную просьбу Воланду, ради которой Маргарита заложила свою душу и стала королевой сатанинского бала, Маргарита, расценивая своё внимание к Фриде как неосторожно данное завуалированное обещание избавить её от вечного наказания, а также под влиянием чувств, жертвует в пользу Фриды своим правом на единственную просьбу. Барон Майгель Работник НКВД, приставленный шпионить за Воландом, представляющийся служащим Зрелищной комиссии в должности ознакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы. Был убит на балу у Сатаны в качестве жертвы, кровью которой заполнялась литургическая чаша Воланда. Директор ресторана Дома Грибоедова, грозный начальник и человек с феноменальной интуицией. Хозяйственен и по обыкновению общепита вороват. Автор сравнивает его с капитаном брига. Аркадий Аполлонович Семплеяров Председатель «Акустической комиссии московских театров». В Театре «Варьете», на сеансе чёрной магии, Коровьев разоблачает его любовные похождения. Иерусалим, I в. Понтий Пилат Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек, тем не менее успевший проникнуться симпатией к Иешуа Га-Ноцри во время его допроса. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление величества, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. Страдал сильной головной болью, от которой избавил его во время допроса Иешуа Га-Ноцри. Довольно сильно расходится с образом библейского Иисуса Христа. К тому же, он говорит Понтию Пилату, что Левий-Матвей Матфей неправильно записал его слова и что «путаница эта будет продолжаться очень долгое время». Пилат: "А вот что ты всё-таки говорил про храм толпе на базаре? Сказал так, чтобы было понятнее. Сопровождал своего учителя до самой смерти, а впоследствии снял его с креста, чтобы похоронить. Также предпринимал попытку зарезать ведомого на казнь Иешуа, чтобы избавить его от мук на кресте, но потерпел при этом неудачу. В конце романа приходит к Воланду, посланный своим учителем Иешуа, с просьбой о «покое» для Мастера и Маргариты. Один из молодых иерусалимских жителей, передавший Иешуа Га-Ноцри в руки Синедриона. Пилат, переживая свою причастность к казни Иешуа, организовал тайное убийство Иуды, чтобы отомстить. Марк Крысобой Охранник Пилата, покалеченный когда-то при битве, исполняющий обязанности конвоира, и непосредственно проводивший казнь Иешуа и ещё двух преступников. Когда на горе началась сильная гроза, заколол Иешуа и других преступников, чтобы иметь возможность покинуть место казни. Начальник тайной службы, соратник Пилата. Руководил приведением в исполнение убийства Иуды и подбросил деньги, полученные за предательство, в резиденцию первосвященника Каифы. Жительница Иерусалима, агент Афрания, притворявшаяся возлюбленной Иуды, чтобы по приказу Афрания заманить его в ловушку По роману Михаила Афанасьевича Булгакова и экранизациям Персонажи Будем искать среди персонажей фандома Группы персонажей Всего персонажей - 39 13 7 0 У древних евреев Азазель был козлообразным духом пустыни слово «Азазел», точнее «Аза-Эл» значит «козел-бог». Следы веры козлообразного бога - дьявола сохранились и в современных иудейских и христианских верованиях: дьявол, принявший в значительно позднее время в представлении верующих образ человека, сохранил, однако, некоторые свои древние внешние атрибуты: рожки и копыта. Упоминание демона Азазеля встречается в Ветхозаветной книге Еноха. Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и к убийству. Именно за коварного обольстителя принимает Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду: «Сосед этот оказался маленького роста, пламенно-рыжим, с клыком, в крахмальном белье, в полосатом добротном костюме, в лакированных туфлях и с котелком на голове. Но главная функция Азазелло в романе связана с насилием. Азазелло дарит Маргарите волшебный крем, который не только делает героиню невидимой и способной летать, но и одаривает её новой, ведьминой красотой. Именно древнееврейский демон Азазель научил женщин украшать себя драгоценными камнями, румяниться и белиться - одним словом, преподнес урок обольщения. В эпилоге романа этот падший ангел предстаёт перед нами в новом обличии: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Бездомного в психиатрическую лечебницу доктора Стравинского глава 6, «Шизофрения, как и было сказано». Подвергся жестокой критике Бездомного: «Типичный кулачок по своей психологии, и притом кулачок, тщательно маскирующийся под пролетария. Посмотрите на его постную физиономию и сличите с теми звучными стихами, которые он сочинил к первому числу! Слова Бездомного помогли осознать А. Рюхину бессмысленность своей поэзии: «Правду, правду сказал! Поездка сделала его «совершенно больным и даже постаревшим». Под утро в ресторане Рюхин ел и пил, «понимая и признавая, что исправить в его жизни уже ничего нельзя, а можно только забыть». Был выгнан из своей новой квартиры свитой Воланда. Деятельность Могарыча на этой должности доставляла большие терзания Варенухе 0 0 0 Пенсионерка, известная своим едким характером. Где бы она ни появлялась- всюду воцарялся хаос и раздоры. Проживает этажом ниже «нехорошей квартиры». Позже была запугана Азазелло вернуть найденную в подъезде алмазную подкову, подаренную Воландом на память Маргарите подкова с алмазами была возвращена Маргарите 2 0 0 Директор ресторана Дома Грибоедова, грозный начальник и человек с феноменальной интуицией. Хозяйственен и, по обыкновению общепита, вороват. Автор сравнивает его с пиратом, капитаном брига 1 0 0 Начальник тайной службы, соратник Пилата. Руководил приведением в исполнение убийства Иуды и подбросил деньги, полученные за предательство, в резиденцию первосвященника Каифы 0 0 0 Работник НКВД, приставленный шпионить за Воландом и его свитой, представляющийся служащим Зрелищной комиссии в должности ознакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы. Настоящая фамилия - Понырев. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев наряду с Берлиозом , встретившихся с Коровьевым и Воландом. Потом излечился, перестал заниматься поэзией и стал профессором Института истории и философии 0 0 0 Конферансье театра Варьете. Был жестоко наказан свитой Воланда - ему оторвали голову - за неудачные комментарии, которые он отпускал во время представления. После возвращения головы на место не смог прийти в себя и был доставлен в клинику профессора Стравинского 1 1 0 Председатель МАССОЛИТа - литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. На балу Сатаны его дальнейшая судьба была определена Воландом по теории, согласно которой каждому будет дано по вере его… Берлиоз предстает перед нами на балу в образе собственной отрезанной головы. В дальнейшем голова была превращена в чашу в виде черепа на золотой ноге, с изумрудными глазами и жемчужными зубами… крышка черепа была откинута на шарнире. В этой-то чаше дух Берлиоза и обрел небытие 0 0 0 Жена Никонора Ивановича 0 0 0 Председатель жилтоварищества на Садовой улице, где поселился Воланд на время пребывания в Москве. Из-за дальнейшего поведения на допросе был направлен в психиатрическую больницу, где его преследовали кошмары, связанные с требованиями сдать имеющуюся валюту 1 0 0 Администратор театра Варьете. Интересный факт: наказание Варенухи было «частной инициативой» Азазелло и Бегемота 73 10 8 Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, «историка». При первом же появлении в романе «Мастер и Маргарита» повествует первую главу из Романа об Иешуа и Пилате. Основной чертой внешности являются дефекты глаз и хромота на одну ногу. Внешний вид : «росту был не маленького и не громадного, а просто высокого.

Характеристика Ивана Варенухи из романа Булгакова «Мастер и Маргарита»

Рукой, покрытой трупными пятнами, она пытается открыть оконную задвижку, а Варенуха караулит у двери. Тем временем наступает утро, слышится первый крик петуха, и вампиры исчезают. Не теряя ни минуты, мгновенно поседевший Римский на такси мчится на вокзал и курьерским поездом уезжает в Ленинград. Тем временем Иван Бездомный, познакомившись с Мастером, рассказывает ему о том, как он встретился со странным иностранцем, погубившим Мишу Берлиоза.

Мастер объясняет Ивану, что встретился он на Патриарших с сатаной, и рассказывает Ивану о себе. Мастером его называла его возлюбленная Маргарита. Будучи историком по образованию, он работал в одном из музеев, как вдруг неожиданно выиграл огромную сумму — сто тысяч рублей.

Он оставил работу в музее, снял две комнаты в подвале маленького домика в одном из арбатских переулков и начал писать роман о Понтии Пилате. Роман уже был почти закончен, когда он случайно встретил на улице Маргариту, и любовь поразила их обоих мгновенно. Маргарита была замужем за достойным человеком, жила с ним в особняке на Арбате, но не любила его.

Каждый день она приходила к мастеру. Роман близился к концу, и они были счастливы. Наконец роман был дописан, и мастер отнёс его в журнал, но напечатать его там отказались.

Тем не менее, отрывок из романа был напечатан, и вскоре в газетах появилось несколько разгромных статей о романе, подписанных критиками Ариманом, Латунским и Лавровичем. И тут мастер почувствовал, что заболевает. Однажды ночью он бросил роман в печь, но прибежавшая встревоженная Маргарита выхватила из огня последнюю пачку листов.

В это утро Маргарита просыпается с ощущением, что что-то должно произойти. Утирая слёзы, она перебирает листы обгоревшей рукописи, разглядывает фотографию мастера, а после отправляется на прогулку в Александровский сад. Здесь к ней подсаживается Азазелло и сообщает ей, что некий знатный иностранец приглашает её в гости.

Маргарита принимает приглашение, потому что надеется узнать хоть что-то о Мастере. Вечером того же дня Маргарита, раздевшись донага, натирает тело кремом, который дал ей Азазелло, становится невидимой и вылетает в окно. Пролетая мимо писательского дома, Маргарита устраивает разгром в квартире критика Латунского, по её мнению погубившего мастера.

Воланд просит Маргариту быть королевой на его балу. В награду он обещает исполнить её желание.

Варенуха: — Никакую старку ни под каким забором я не пил, а били меня двое! Один рыжий, а другой — босяк! Человек во френче: — Похожий на кота? Варенуха: — Да-да-да-да-да! Человек во френче: — Тьфу!.. Хор: Sator arepo tenet opera rotas. Соков: —…Я являюсь заведывающим буфетом театра «Варьете»… Воланд: — Нет! Ни слова больше.

Ни в коем случае и никогда в рот ничего не возьму в вашем буфете. Я вчера проходил мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы. Драгоценный мой! Брынза не бывает зелёного цвета, это вас кто-то обманул. Ей полагается быть белой… А, да, чай? Но ведь это же помои! Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду, а чай между тем продолжали разливать!

Отрицательные черты характера Варенухи: Лживость, изворотливость. Он старается уклоняться от своих служебных обязанностей, лжёт по телефону контрамарочникам, что Варенуха «вышел из театра». Отвечая на звонок Азазелло, он в ярости прокричал угрозу, за что потом поплатился. Эгоизм, использование служебного положения в своих целях. Велит кассирше не продавать лучшие места в партере и ложах для того, вероятно, чтобы усадить на них нужных ему людей. Один из подручных князя тьмы Воланда, Азазелло, предупредил по телефону администратора, чтобы он не носил их никуда, в ответ тот нахамил и всё же понёс телеграммы.

В данном случае свита Воланда служит силам добра, автор с помощью этих персонажей отстаивает свою точку зрения, что человек должен отвечать за свои слова, за вранье и нести за них полную ответственность. Теперь Варенуха в образе вампира должен участвовать в темных делах наряду со всеми представителя свиты Воланда. Он приходит к директору театра Варьете Римскому, он пугает его, а когда Римский понимает, что администратора вовсе не человек, появляется Гелла в устрашающем виде и только крик петуха спасает несчастного Римского от страшной участи. Варенуха по характеру вовсе не агрессивный и не жестокий человек, участь вампира ему не нравится, он раскаивается в своих прежних делах и горячо просит отпустить его. Азазелло объясняет, за что он пострадал и требует, чтобы более никогда он не врал и не хамил по телефону. Это является как бы условием того, что Варенуха может еще вернуться к обычной реальной жизни. После этого Ивана Савельевича вызывают в НКВД ля дачи показаний Это его очень пугает, он пытается врать и пытается солгать даже самому себе, убеждая, что обещал не врать только по телефону.

Варенуха в романе "Мастер и Маргарита": характеристика, образ, описание

Мастер и Маргарита Имя Варенуха происходит от украинского коктейля, приготавливаемого из меда, ягод и пряностей, прокипяченных в водке.
Характеристика образа Варенухи в романе «Мастер и Маргарита» Имя Варенуха происходит от украинского коктейля, приготавливаемого из меда, ягод и пряностей, прокипяченных в водке.
«Мастер и Маргарита»: краткое содержание и анализ Варенуха понял, что это-то и есть самое страшное из всего, что приключилось с ним, и, застонав, отпрянул к стене.
Мастер и Маргарита. Глава 10. Вести из Ялты В ролях Мастера и Маргариты снимутся Евгений Цыганов и Юлия Снигирь.

Мастер и Маргарита. Глава 10. Вести из Ялты

Миша Берлиоз - известнейший редактор и секретарь Миолита, - сурово оказал Иван. Как вам это понравится? Он ожидал большого эффекта, но такого эффекта не последовало, и Стравинский, при полном молчании ординаторов, задал следующий вопрос: - Виноват, а кто эта Аннушка? Иван расстроился, и лицо его передернуло. Просто дура какая-то с Садовой улицы! А важно то, что он заранее знал о постном масле.

Вы меня понимаете? Прошу меня выпустить сейчас же! Нет никакого смысла задерживать в лечебнице здорового человека, тем более что у меня и мест не хватает. И я немедленно выпущу вас отсюда, если только вы мне скажете, что вы нормальны. Не докажете, а только скажете.

Итак, вы нормальны? Тут наступила полнейшая тишина, и толстая в белом благоговейно посмотрела на профессора, а Иван растерянно еще раз подумал: "Положительно, умен! Возьмем ваш вчерашний день. Тут Стравинский вооружился исписанным Иванушкиным листом. Стравинский начал загибать длинные пальцы на левой руке, глядя в исписанный лист.

После этого вы ударили швейцара. Попав сюда, вы звонили в Кремль и просили прислать стрельцов на мотоциклетках. Затем сделали попытку выброситься в окно и ударили санитара. Спрашивается: возможно ли при этих условиях кого-либо поймать? Вы человек нормальный и сами ответите - никоим образом.

Вы желаете уйти отсюда пожалуйста! Позвольте узнать, куда вы направитесь отсюда? Он улизнет. Что же вы скажете в Гепеу в первую голову, так сказать? Выпишите гражданина Попова в город!

Эту комнату не занимать, постельное белье не менять. Через два часа он будет опять здесь: ну, всего доброго, желаю вам успеха в ваших поисках! С этими словами профессор Стравинский поднялся. За ним поднялись все ординаторы. Но и кальсоны также.

Велит кассирше не продавать лучшие места в партере и ложах для того, вероятно, чтобы усадить на них нужных ему людей. Один из подручных князя тьмы Воланда, Азазелло, предупредил по телефону администратора, чтобы он не носил их никуда, в ответ тот нахамил и всё же понёс телеграммы. Однако Азазелло с котом Бегемотом выловили его, избили, приволокли в «нехорошую квартиру» и там его Гелла превратила в вампира. Внешность Варенухи изменилась: лицо его стало бледным, глаза — трусливыми и вороватыми, а голос —грубым и глухим. Его сделали вампиром-наводчиком, и он указал Гелле на Римского, чтобы она, вероятно, и того превратила в вампира. Все «вампирские» похождения доставляли Ивану Савельевичу мучения, и, в конце концов, Азазелло возвратил его в прежнее состояние, взяв с него обещание впредь не лгать и не хамить по телефону.

Но разговор с Ялтой не состоялся.

Римский положил трубку и сказал: - Как назло, линия испортилась. Видно было, что порча линии его почему-то особенно сильно расстроила и даже заставила задуматься. Подумав немного, он опять взялся за трубку одной рукой, другой стал записывать то, что говорил в трубку: - Примите сверхмолнию. После этого на службу не явился и разыскать его телефонам не можем, точка. Почерк подтверждаю, точка. Меры наблюдения указанным артистом принимаю. Финдиректор Римский".

Не может быть он в Ялте! Пусть там разбирают. Затем он еще раз на всякий случай навертел на телефоне номер Степиной квартиры, прислушался и радостно и таинственно замигал и загримасничал. Римский вытянул шею. Как ваше здоровье? Распоряжайтесь мной как вам будет угодно. А когда же он вернется?

Будьте добры передать месье Воланду, что выступление его сегодня в третьем отделении. Как же. Передам, - отрывисто стукала трубка. Полного счастья. Я же говорил! Тут администратор подпрыгнул и закричал так, что Римский вздрогнул: - Вспомнил! В Пушкино открылась чебуречная "Ялта"!

Все понятно! Поехал туда, напился и теперь оттуда телеграфирует! Его собственные шуточки, - перебил экспансивный администратор и спросил: - А пакет-то везти? И опять открылась дверь, и вошла та самая... И оба встали навстречу почтальонше. На этот раз в телеграмме были слова: "Спасибо подтверждение срочно пятьсот угрозыск мне завтра вылетаю Москву Лиходеев". Римский же позвенел ключом, вынул из ящика несгораемой кассы деньги, отсчитал пятьсот рублей, позвонил, вручил курьеру деньги и послал его на телеграф.

И Варенуха с портфелем выбежал из кабинета. Он спустился в нижний этаж, увидел длиннейшую очередь возле кассы, узнал от кассирши, что та через час ждет аншлага, потому что публика прямо валом пошла, лишь только увидела дополнительную афишу, велел кассирше загнуть и не продавать тридцать лучших мест в ложах и партере, выскочив из кассы, тут же на ходу отбился от назойливых контрамарочников и нырнул в свой кабинетик, чтобы захватить кепку. В это время затрещал телефон. Телеграммы эти никуда не носите и никому не показывайте. Вас сейчас же обнаружат! Ваш номер? Не носи никуда телеграммы.

Поплатитесь вы за это, - он еще прокричал какую-то угрозу, но замолчал, потому что почувствовал, что в трубке его никто уже не слушает. Тут в кабинетике как-то быстро стало темнеть. Варенуха выбежал, захлопнув за собою дверь и через боковой ход устремился в летний сад. Администратор был возбужден и полон энергии. После наглого звонка он не сомневался в том, что хулиганская шайка проделывает скверные шуточки и что эти шуточки связаны с исчезновением Лиходеева. Желание изобличить злодеев душила администратора, и, как это ни странно, в нем зародилось предвкушение чего-то приятного. Так бывает, когда человек стремится стать центром внимания, принести куда-нибудь сенсационное сообщение.

В саду ветер дунул в лицо администратору и засыпал ему глаза песком, как бы преграждая путь, как бы предостерегая.

Начался сеанс с «лечением»: на сцену вызывали зрителей, к верхней одежде которых прикрепляли записки — что именно подлежит исцелению. Пристальным взглядом и причудливыми движениями рук Орнальдо подвергал их «лечению»: заставлял петь песни, плясать «казачка». Во втором отделении гипнотизер занимался внушением. Снова вызвали группу зрителей. Орнальдо внушал им, что они дети на пляже — и взрослые люди начинали играть в песочек, ныряли в воду, ловили рыбу.

После представления писатели дождались Орнальдо и вместе с ним вышли из сада. Оказалось, что он русский и настоящая фамилия его — Смирнов. Все трое подошли к нему. Все будет в порядке. И гражданин сначала робко, потом уверенно зашагал дальше». Особая фигура в сеансе черной магии — это пострадавший конферансье Жорж Бенгальский, с которым дьявольская шайка едва не поступила так, как с Михаилом Берлиозом.

Но его пожалели, и голову вернули. Кто же из в конферанса в мюзик-холле мог быть шаржированной копией Жоржа Бенгальского? Заметим, что работу конферансье Булгаков знал не понаслышке и не только как зритель: в начале своей московской жизни он работал конферансье в маленьком театре Конечно, булгаковский Жорж Бенгальский, которому за излишнюю болтовню отрывают голову, образ собирательный, хотя явное сходство сценических имен Жоржа Бенгальского и реально существовавшего московского конферансье Жоржа Георгия Раздольского. Возможно, романист более цирковым «тигриным» псевдонимом хотел усилить комический эффект внешности и поведения своего героя. Георгий Раздольский был сравнительно мало известен и популярен. А из признанных звезд московского конферанса, среди знаменитых А.

Менделевича, А. Глинского, А. Алексеева и других, безусловно, следует выделить одного из самых популярных в Московском мюзик-холле - Александра Александровича Грилля. Он был, пожалуй, наиболее близок к булгаковскому Жоржу Бенгальскому. Сеанс черной магии закончился скандально. Жаждущий разоблачения фокусов председатель «Акустической миссии московских театров» Аркадий Аполлонович Семплеяров был разоблачен сам.

Интересно, что Булгаков соблюдает и здесь точность даже в деталях. Напомним, что происшествием с улетевшими Геллой и Варенухой не закончилась страшная для финдиректора Варьете ночь. Поседевший от пережитого кошмара Римский, выбравшись из здания, задыхаясь, подбежал к стоянке такси на противоположном от театра углу площади, где был кинотеатр. На Триумфальной недавно Маяковского площади напротив здания мюзик-холла действительно находился кинотеатр под названием «Ханжонков», затем «Межрабпом», «Горн» теперь это кинотеатр «Москва».

Варенуха Иван Савельевич

Поэт понимает: во всём виноват иностранец. Он пытается призвать консультанта к ответу, но тот внезапно перестаёт понимать русскую речь. Рядом со специалистом по чёрной магии оказывается долговязый тип в клетчатом. Позже появляется гигантский кот. Иван гонится за иностранцем, но попав под власть чёрной магии, врывается в квартиру, где, по мнению поэта, прячется этот преступник. В квартире Бездомный берёт маленькую иконку и свечку, чтобы защититься от нечистой силы хоть он и атеист, но происшедшее с Берлиозом его смутило. Поэт продолжает погоню, но в ходе её решает искупаться в реке. Пока Иван купается, у него крадут одежду. Разъярённый и в одном белье, Бездомный решает поискать иностранца в «Доме Грибоедова» ресторане, в котором собирались литераторы. Литераторы, узнав о смерти Берлиоза, расстроились, но ненадолго — и продолжают выпивать и закусывать. Тут в ресторан врывается безумный поэт, продолжающий искать таинственного незнакомца.

Глава заканчивается тем, что Бездомного увозят в сумашедший дом. Бездомного осматривает врач. Бездомный рассказывает о том, что с ним произошло, в результате чего ему ставят диагноз «шизофрения». Директор театра «Варьете» Стёпа Лиходеев просыпается с острой головной болью, вызванной похмельным синромом. Потом в квартире появляется долговязый тип в клетчатом костюме и огромный говорящий кот, который пьёт водку. Странные гости заявляют, что Стёпа просто вынужден покинуть их квартиру. Из зеркала выходит Азазелло и выкидывает Лиходеева из Москвы: таинственным образом тот оказывается в Ялте. Ивана Бездомного обследует знаменитый доктор Стравинский. Поэт вновь рассказывает ему о своих злоключениях. Бездомный соглашается на предложение врача и остается в клинике с условием, что после он обязательно напишет заявление в милицию.

Никанор Босой посещает квартиру покойного Берлиоза, чтобы придумать, как половчее распорядиться ею. Стараниями Коровьева Никанор получает деньги за съём квартиры. Однако Воланд выражает нежелание снова увидеть этого человека. Коровьев делает донос о том, что Босой хранит дома валюту. Компетентные органы находят валюту и арестовывают Босого. Руководство театра Варьете в лице Римского и Варенухи не может понять, куда делся Лиходеев. На имя Варенухи приходят срочные телеграммы: в ялтинский уголовный розыск явился человек, называющий себя Стёпой Лиходеевым. Но совсем недавно Степан звонил в театр из своей квартиры. Руководители театра решают, что Степан уехал за город, напился в чебуречной «Ялта» и развлекается розыгрышами. Телеграммы руководитель театра Варенуха должен отнести в милицию.

Правда, по телефону неизвестный запрещает ему это делать, но Варенуха всё же идёт в отделение. На него нападают рыжий человечек с клыками и толстяк, напоминающий кота. Они направляют Варенуху в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит администратор театра, — обнажённая рыжая девушка с горящими глазами. Иван Бездомный лежит и ведёт внутренний диалог. Одна часть его сознания волнуется о судьбе Берлиоза и стремится продолжить расследование, а другая хочет узнать всё о Пилате и Иешуа. Внезапно в палате Ивана появляется человек. Воланд, Коровьев и кот прибывают в театр, чтобы провести представление. Конферансье Бенгальский представляет Воланда, сообщая, что никакой чёрной магии, конечно же, не существует: Воланд будет показывать фокусы. Воланд ведёт с Коровьевым, которого называет Фаготом, беседу о том, что Москва изменилась, но изменились ли москвичи?

Бенгальский «переводит» зрителям, что иностранец восхищён Москвой, но выступающие обрывают его, заявив, что не говорили такого. Подробно описывается «сеанс чёрной магии». Незнакомец в палате Бездомного, назвавшийся Мастером также интересуется историей древнего Ершалаима и даже написал полноценный роман о Понтие Пилате. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман. Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной». У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу. Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла.

А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат. Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш.

После революции, через несколько лет после в 1921 году последнего из братьев Петра Никитина, до своей кончины бывшего директором, этот цирк в чистом виде прекратил свое существование.

Будущий романист успел все же побывать там — описание его посещения можно найти в ранней повести «Роковые яйца»: «В цирке бывшего Никитина, на приятно пахнущей навозом коричневой жирной арене мертвенно-бледный клоун Бом говорил распухшему в клетчатой водянке Биму: - Я знаю, отчего ты такой печальный! Здание превратилось в театр и сначала называлось Вторым Госцирком — мюзик-холлом, а потом просто Московским мюзик-холлом. Зал был рассчитан на 1766 мест и имел партер, ложи, бельэтаж, балкон-галерею — совсем как и булгаковское Варьете. Интересные представления нового эстрадного театра сопровождались большим успехом.

Один из спектаклей назывался «Артисты варьете». В путеводителе «Театральная Москва» за 1930 год мюзик-холл представлялся как театр эстрадно-аттракционного жанра и обозрений, где помимо постоянной труппы выступают «советские и иностранные артисты-гастролеры». Так что «черный маг» Воланд со свитой здесь совершенно естественным явлением. Московский мюзик-холл просуществовал до 1936 года.

Именно в это время Булгаковым, видимо часто посещавшим его представления, были созданы те главы романа, где показан феерический сеанс черной магии в Варьете. А многие его персонажи и таинственные фокусы имеют в основе реальных артистов и их искусство в тогдашнем мюзик-холле. Представление в булгаковском Варьете начинается с выступления «велосипедной семьи Джулли»: «Маленький человек в дырявом желтом котелке и с грушевидным малиновым носом, в клетчатых брюках и лакированных ботинках выехал на сцену Варьете на обыкновенном двухколесном велосипеде. Под звуки фокстрота он сделал круг, а затем испустил победный вопль, отчего велосипед поднялся на дыбы.

Проехавшись на одном заднем колесе, человечек перевернулся вверх ногами, ухитрился на ходу отвинтить переднее колесо и пустить его за кулисы, а затем продолжать путь на одном колесе, вертя педали руками. На высокой металлической мачте с седлом наверху и с одним колесом выехала полная блондинка в трико и юбочке, усеянной серебряными звездами, и стала ездить по кругу. Встречаясь с ней, человечек издавал приветственные крики и ногой снимал с головы котелок. Наконец прикатил малютка лет восьми со старческим лицом и зашнырял между взрослыми на крошечной двухколеске, к которой был приделан громадный автомобильный гудок…» Вот так подробно, как бы с натуры описал Булгаков велофигуристов в своеобразном эстрадном прологе к сеансу черной магии.

Из чего состоял сам так называемый «сеанс черной магии» в романе Булгакова? Из фокусов с картами, денежного дождя фальшивых в конечном счете бумажек, из отрывания и приживления головы у конферансье, из переодеваний в «салоне парижских мод», окончившихся всеобщим скандалом. Стоит отметить, что особенно популярен в Московском мюзик-холле 30-х годов был жанр фокуса в технике «черного кабинета». Работа начинающего Эмиля Кио Э.

Ренарда сопровождалась шуточным комментарием о черной и белой магии конферансье Н. Орешкова и А. Гастролеры-ленинградцы Дора и Николай Орнальдо Н. Смирнов выступали с целым иллюзионным театром, где с применением массового гипноза, фокусов с картами сравните с «номерами» Коровьева и Бегемота , «распиливанием» женщины чем не отрывание головы у Жоржа Бенгальского?

О еще одном гипнотическом даре Орнальдо рассказывал журналист В. Вирен: «Однажды М.

Лишь только начинал звенеть телефон, Варенуха брал трубку и лгал в нее: - Кого? Вышел из театра... Лгать не надо по телефону.

Не будете больше этим заниматься?.. Варенуха разрыдался и зашептал дрожащим голосом и озираясь, что он врет исключительно из страха, опасаясь мести Воландовской шайки, в руках которой он уже побывал, и что он просит, молит, жаждет быть запертым в бронированную камеру... Кроме того, полнокровный обычно администратор был теперь бледен меловой нездоровою бледностью, а на шее у него в душную ночь зачем-то было наверчено старенькое полосатое кашне. Если же к этому прибавить появившуюся у администратора за время его отсутствия отвратительную манеру присасывать и причмокивать, резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах, — можно было смело сказать, что Иван Савельевич Варенуха стал неузнаваем... Контрамарочники, например, его иначе не называли, как отец-благодетель.

От поцелуя Варенуха становится вампиром. После сеанса чёрной магии в Варьете Варенуха проникает в кабинет к Римскому. Как «вампир-наводчик», Варенуха дожидается Геллу; крик петуха заставляет их отступить; бывший администратор вылетает в окно. После бала Варенуха просит Воланда отпустить его, что и случается. В «Эпилоге» романа рассказывается, что Варенуха вновь пребывает в должности администратора Варьете, причём «приобретает всеобщую популярность и любовь за свою невероятную, даже среди театральных администраторов, отзывчивость и вежливость». В пятой, незаконченной рукописной редакции 1928—1937 годы глава 10 называется «Вести из Владикавказа и гибель Варенухи».

Сцена в варьете в романе «Мастер и Маргарита»

Иван Савельевич Варенуха — второстепенный персонаж романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова. Варенуха прятался сейчас в кабинете у финдиректора от контрамарочников, которые отравляли ему жизнь, в особенности в дни перемены программы. Лишь только начинал звенеть телефон, Варенуха брал трубку и лгал в нее: – Кого?

Варенуха Иван Савельевич

«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту» В нашей статье вы найдете полную характеристику Ивана Савельевича Варенухи в романе «Мастер и Мига”.
Странная смерть мастера и Маргариты / Яценко Андрей Викторович Пролетая мимо писательского дома, Маргарита устраивает разгром в квартире критика Латунского, по её мнению погубившего мастера.
Мастер и Маргарита (сериал) — Викицитатник Это был цитатный образ и характеристика Варенухи в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова: описание внешности и характера героя.

Иван Савельевич Варенуха из романа «Мастер и Маргарита»

Мастер и Маргарита. Прогулки по загадочной Москве. Происшествие в варьете Роковой поцелуй, который делает Варенуху кровопийцей, роднит Геллу с героиней «Упыря» Алексея Толстого, а вся ее внешность, в том числе и красный шрам, — с гётевской Маргаритой, явившейся бывшему возлюбленному со шрамом на шее.
Варенуха (Мастер и Маргарита) – сочинение на тему Образ Варенухи в романе «Мастер и Маргарита» Михаил Афанасьевич Булгаков сделал ярким и запоминающимся, хотя этот герой произведения не является главным.
Мастер и Маргарита Мастер и его возлюбленная Маргарита. Мастер знает пять языков и написал роман о Понтии Пилате - том самом, который отправил на смерть Иешуа.
«Мастер и Маргарита» – спектакль театра «Мастерская» – официальный сайт | Санкт-Петербург это история любви Мастера и Маргариты на фоне сатирически гротескной Москвы того времени.

"Мастер и Маргарита", часть 11

Маргарита и Мастер были возвращены в маленькую подвальную квартиру вместе с нетронутой рукописью. Варенуха мастер и маргарита за что наказан. Иван Савельевич Варенуха — второстепенный персонаж романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова. Фильм по «Мастеру и Маргарите» поставит Михаил Локшин, снявший «Серебряные коньки».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий