Новости иностранка библиотека

Библиотека «Библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино» по адресу Москва, Николоямская улица, 1, метро Таганская, показать телефоны. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино (ВГБИЛ) — уникальное библиотечное учреждение и крупный центр развития межкультурной.

Товары и услуги

  • Новые технологии РНБ - на стенде Петербурга на ВДНХ
  • ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ
  • Сотрудники «Иностранки» рассказали о массовых увольнениях
  • Вопросы развития библиотек обсудили в Библиотеке иностранной литературы
  • российская «иностранка» » Новости Луганской Народной Республики. Новостной Сайт ГТРК ЛНР

В «Иностранке» завершился пятидневный Международный форум «Библиотечный диалог стран СНГ»

Торжественная церемония состоялась в рамках Экономического и гуманитарного форума «Россия — Африка». Сотрудничество библиотек будет направлено на предоставление доступа к цифровым копиям произведений и документов в области отечественной и мировой культуры, науки и образования. Вторым важным вектором сотрудничества станет сохранение и популяризация исторического, культурного и научного наследия России, а также русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Поводом для ребрендинга стало поступившее в Минкульт обращение от «Общества зорких ревнителей патриотического возрождения». В нём члены организации сообщают, что иностранная литература вредна для России, а книги вместе с сотрудниками необходимо сжечь, после чего место посыпать солью, чтобы обезопасить от заразы. В ведомстве инициативу поддержали, но предложили действовать в рамках законодательства — сожжению подлежит большая часть литературы, сотрудников переведут на другую работу, а само здание библиотеки сохранят, «заменив вредные книги полезными».

Мы хотим от всего сердца поблагодарить всех наших посетителей, кто приходил в Отдел с момента его открытия в 2009 году. Вопрос о том, куда переедет Отдел, в настоящее время находится на стадии рассмотрения, однако Японский фонд намерен продолжить свою деятельность в России, в частности будут продолжены курсы японского языка, семинары для преподавателей японского языка и другие проекты.

Я начала с экскурсии «Девять избранных судеб. Прогулка по Атриуму» с Мигелем Паласио, где многочисленные участники с интересом узнали информацию о людях, мимо памятников которым мы проходим каждый раз, посещая библиотеку. Очень активно приглашал к себе Центр славянских культур на мастер-класс по художественной росписи «Славянские мотивы», за что большое спасибо милым сотрудницам, так как выставка жостовских подносов произвела сильнейшее впечатление — это настоящие произведения искусства. Поистине повезло попасть на обзорную экскурсию по книгохранению куратор М.

В Библиотеке иностранной литературы открылась «Иностранка-2024»

«Иностранка» – так сегодня называют Библиотеку иностранной литературы им. М.И. Рудомино (г. Москва). «Иностранка» продолжает сотрудничество с Союзом переводчиков России Участники V Зимней школы перевода впервые посетили Библиотеку иностранной литературы. Только в 1967 году Иностранка получила отдельное здание с восьмиэтажным книгохранилищем на Николоямской улице.

Библиотека им. Бунина присоединилась к электронному проекту Министерства культуры

Как сообщается на официальном сайте Библиотеки иностранной литературы им. Рудомино: «У посетителей будет уникальная возможность попробовать свои силы в древнеримских настольных играх, отправиться вместе с Мигелем Паласио в незабываемое путешествие по Атриуму, а весь вечер нас будет сопровождать световое шоу от медиа-художника Евгения Вершинина.

Книжная коллекция Центра будет сформирована как из фондов самой «Иностранки», так и в сотрудничестве с библиотеками стран — участниц ФСК и другими культурными институциями. Основу коллекции призвано положить книжное собрание Библиотеки украинской литературы, которую «Иностранке» передает Департамент национальной политики. Богатейшая коллекция книг станет доступна всем читателям «Иностранки» и ее многочисленным зарубежным гостям. По словам руководителя Департамента Владимира Черникова, «совместный проект с «Иностранкой» позволит наилучшим образом использовать потенциал книжных фондов на украинском языке — «Иностранка» обладает значительной аудиторией и опытом работы с иностранной литературой, а также в организации международного культурного обмена и сотрудничества». Директор Библиотеки иностранной литературы Вадим Дуда рассказал, что «ранее профиль комплектования «Иностранки» не предполагал целенаправленного формирования коллекции литературы на украинском языке, но интерес публики к славянкой, и в частности украинской, культуре сегодня очень высок. Партнерство с Департаментом национальной политики открывает новые возможности в данном направлении и носит долгосрочный характер.

Сотни лет волнуют читателей, поражая глубиной человеческих эмоций и Показать ещё сложностью взаимоотношений. В чем же его секрет?

Какие грани смыслов кроются в его пьесах?

Они уверены, что решение о закрытии приняли из-за того, что он занимает слишком много места — примерно 600 квадратных метров. По словам Дуды, выставочный отдел сокращен из-за своей неактуальности. Собеседники «Открытой России» утверждают, что с начала года из библиотеки ушло 16 человек — почти десять процентов от всего штата. Еще несколько человек собираются писать заявления об увольнении. Дуда говорит об 11 уволенных сотрудниках, из них шестеро ушли по соглашению сторон с выплатой дополнительной компенсации и еще пять — по собственному желанию, после того, как получили уведомление о реорганизации выставочного отдела тоже с выплатой компенсации.

«Иностранка» проводит фестиваль «Быть!

Библионочь-2023 в «Иностранке» 27 мая 2023, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино в Москве — дата и место проведения. Лучшие события в библиотеке иностранной литературы им. Рудомино в 2024-2025 году. У нас вы можете купить билеты онлайн на мероприятия в Москве. «Иностранка» запустит Мировую билингвальную библиотеку современной литературы.

Фонд Президентской библиотеки стал доступен читателям «Иностранки»

Только в 1967 году Иностранка получила отдельное здание с восьмиэтажным книгохранилищем на Николоямской улице. Новости библиотеки. В рамках проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы» Библиотека иностранной литературы приступает к созданию постоянно пополняемой всемирной. фото, отзывы, полный список мероприятий с возможностью покупки билета на Яндекс Афише.

«ЛитРес» открыл читателям «Иностранки» бесплатный доступ к 100000 книг

В первую же неделю я разбирала книги в детском уголке Центра и наткнулась на книжку, которая меня заинтересовала. Я взяла ее просто пролистать, но открыла и сама не поняла, как пропала. Не удержавшись, я села читать ее прямо в уголке. Да, книга для детей, но она написана таким ярким, живым и увлекательным языком, что от повествования невозможно было оторваться! Пусть оно и ведется на английском.

За годы своей работы она успела закрыть естественно-научный отдел, отдел литературы Азии и Африки, а также несколько читальных залов. В 1993 году Иванова сменила Екатерина Юрьевна Гениева. Это произошло во многом благодаря усилиям Екатерины Юрьевны. Она была интересным собеседником, замечательным специалистом, абсолютно преданным своему делу. Она думала о библиотеке и новых проектах даже в последние месяцы, когда уже тяжело страдала от онкологического заболевания.

Не позволяла себе уныния. Ею нельзя было не восхищаться.

В материале подчеркивается, что, таким образом, решение о закрытии российско-турецкого научного центра является политическим лишь отчасти. Так, библиотека ждала реакции партнеров на ситуацию со сбитым турецкой ракетой российским бомбардировщиком, но реакции не последовало. Как подчеркивается на сайте, в Москве функционирует крупный турецко-русский центр, который хорошо оборудован и его возможностей достаточно для проведения всех необходимых мероприятий. Российско-турецкие отношения ухудшились после того, как 24 ноября 2015 года российский военный самолет был сбит ракетой класса «воздух-воздух», запущенной с турецкого военного самолета F-16, за один километр от границы с Турцией на территории Сирии.

Обладателю читательского билета Бунинской библиотеки теперь бесплатно доступны более 100 тыс. Новый сервис позволяет получить на 10-14 дней в электронном виде книжные новинки, свежие журналы, лучшие переводы, а также книги русской и зарубежной классики, современные издания, научные и учебные издания. Книжный каталог пополняется ежемесячно.

«Иностранка» объяснила закрытие российско-турецкого научного центра в Москве

«Иностранка» запустит Мировую билингвальную библиотеку современной литературы. Библиотека иностранной литературы им. Рудомино приглашает принять участие в ежегодной акции «Библионочь 2024». О сотрудниках Библиотеки, иностранцев по происхождению, работавших в "Иностранке". Директор «Иностранки» Павел Кузьмин в студии «Вестника Кавказа» рассказал о новых проектах, целях и задачах, стоящих сегодня перед учреждением.

Библионочь-2023 в «Иностранке»

«Иностранка» и Президентская библиотека подписали соглашение о сотрудничестве Библиотека иностранной литературы с 1990 года носит имя своей основательницы — Маргариты Ивановны Рудомино.
Изучение языков в Библиотеке иностранной литературы — Издательство «ВЫСОТА» «Иностранка» протестирует на базе «ЛитРес» альтернативу Национальной электронной библиотеке.
Сотрудники «Иностранки» рассказали о массовых увольнениях С подробной программой можно познакомиться на сайте Библиотеки иностранной литературы.

Иностранка. Hовости книжного мира

ИППО и Библиотека иностранной литературы договорились об открытии представительства в «Иностранке» Библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудолино стала мне известной только благодаря тому, что в это место устроился на работу мой сын.
«Иностранка» и Президентская библиотека подписали соглашение о сотрудничестве Главная/Новости/Российская "Иностранка" будет координировать мероприятия по поддержке библиотек ЛНР и ДНР.
В Бурятии открылись Дни «Иностранки» ↑ Ибероамериканский культурный центр откроется в «Иностранке»:: Новость:: Библиотека иностранной литературы (рус.) (недоступная ссылка — история).
В Москве открылась библиотека иностранной литературы «20 марта в Библиотеке иностранной литературы состоялось торжественное открытие центра удаленного доступа к ресурсам Президентской библиотеки.
Электронные выставки Иностранки На выставке рассказали о ключевом проекте библиотеки — «Мировая билингвальная библиотека современной литературы».

Фестиваль Франкофонии в «Иностранке»

С 22 по 26 марта 2023 года в Библиотеке иностранной литературы проходит Фестиваль `Дни Франкофонии в Иностранке`В программе принимают участие носители французского языка. 20 апреля в 10.00 в рамках XVII Межрегионального книжного форума «Русский Запад» пройдет встреча с делегацией Библиотеки иностранной литературы. Конгресс, который в этом году посвящён теме «Библиотека в многополярном мире», станет крупнейшим по числу участников и докладчиков за все годы проведения. 20 апреля в 10.00 в рамках XVII Межрегионального книжного форума «Русский Запад» пройдет встреча с делегацией Библиотеки иностранной литературы. Директор «Иностранки» Павел Кузьмин в студии «Вестника Кавказа» рассказал о новых проектах, целях и задачах, стоящих сегодня перед учреждением.

«Ночь искусств» в «Иностранке»

Российские учреждения культуры и общественные организации на протяжении восьми лет оказывают поддержку библиотекам ЛНР, в том числе, в части пополнения фондов литературой. Директор Луганской республиканской универсальной научной библиотеки имени Максима Горького Наталья Расторгуева отмечала, что значимую помощь оказали Российская национальная библиотека, Московская губернская универсальная библиотека, издательские дома "Питер", "Квадривиум" и другие. Передаваемые из РФ в "Горьковку" издания распределяются среди библиотек Республики.

Главная их цель — всестороннее погружение в страноведение: здесь можно выбрать книги на любом языке, посмотреть фильм, послушать лекции о культуре и истории страны, поучаствовать в дискуссиях. Кроме того, это место, где можно подтянуть язык, что всегда актуально: в стенах библиотеки работают платные курсы английского, немецкого, французского, итальянского и испанского языков. А совершенно бесплатно можно позаниматься в лингафонном зале — здесь богатый аудио- и видеоматериал, есть шанс послушать записи Бернарда Шоу, Артура Миллера, Джона Кеннеди, Джавахарлала Неру, Эдит Пиаф, Жана Габена и многих других известных личностей.

Да, книга для детей, но она написана таким ярким, живым и увлекательным языком, что от повествования невозможно было оторваться! Пусть оно и ведется на английском. Иллюстрации оказались красочными, сочными и до того волшебными, что я очень долго просидела с этой книжкой, рассматривая каждую картинку. Книга рассказывает про девочку Кэти, которая путешествует по Шотландии в компании Лох-несского чудовища Несси. И после ее прочтения у меня осталось ощущение, что весь путь по стране я проделала вместе с ними, с головой окунувшись в их удивительные приключения.

Экскурсовод Юлия очень приветливая и знающая , сотрудники Галина, Екатерина, Нина, Илья позволили группе из 11 человек изнутри увидеть работу библиотекарей. Оказывается, сколько труда, иногда даже тяжелого физического, требуется для того, чтобы в читальном зале или на абонементе нам с улыбкой вручили запрошенный материал! Ну и, конечно, допоздна радовал всех желающих мастер-класс Мануэля Онгсинга «Латиноамериканские танцы на английском языке» Центра культур англоязычных стран! Ночь искусств 2023 удалась!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий